Diskuse s uživatelem:Martin Kotačka/Úkolovník

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Nechtěl jsem vám zasahovat do vašeho vlastního úkolovníku, ale mohl byste dát příklad článků, na které se vztahuje bod "autory v nepodepsaných heslech změnit z neznámý na neuveden (cca 1 700 chybných);"? Protože na první pohled se to zdá jako jednoduchý úkol pro bota. Wesalius d|p 11. 1. 2015, 17:05 (UTC)

Třeba tato editace. --Martin Kotačka (diskuse) 12. 1. 2015, 07:15 (UTC)
tak pokud jsou vsichni neznámí neuvedení, tak to bude jednoduché napravit automaticky. Buď zvlášť nebo zároveň s novým infoboxem textinfo, pokud vznikne. Wesalius d|p 12. 1. 2015, 16:27 (UTC)
Tak pokud se toho ujmete, bylo by to fajn. Ještě bych rád upozornil na jeden druh editace, který by šel jistě zautomatizovat. --Martin Kotačka (diskuse) 12. 1. 2015, 09:36 (UTC)
Dobře, to taky opravím, mohl bych hned, ale nikdo se stále neujal mé žádosti o přiznak bota. Wesalius d|p 12. 1. 2015, 16:27 (UTC)
To je přesně důvod, proč jsem se do toho chtěl pustit (a už trochu pustil) ručně. Protože zde jakákoliv žádost zůstává bez odezvy a nic se neděje. --Martin Kotačka (diskuse) 12. 1. 2015, 18:23 (UTC)
Když už takto paušálně kritizujete, a tím pádem se nepochybně dotýkáte de facto všech uživatelů Wikizdrojů, jistě se nebudete divit, že vám připomenu wikietiketu a k ní přidám poznámku o tom, abyste byl buď konkrétní, nebo se těchto vyjadřování zdržel. Děkuji.
A jinak jsem proti tomu, abyste dělal tyto hromadné jednoúčelové editace.
Danny B. ( diskusemail přehled příspěvků ) 12. 1. 2015, 23:03 (UTC)
Danny, vy byste mohl být také konkrétní a měl byste vysvětlit, proč jste proti těmto "hromadným jednoúčelové editacím". A jaký je rozdíl mezi tím, když to bude někdo opravovat ručně, krom toho, že to bude o mnoho pracnější a zdlouhavější? A dále jaký je rozdíl této editace proti hromadným opravám například překlepů a dalších, které jsou např. na wikipedii běžné? Wesalius d|p 12. 1. 2015, 23:09 (UTC)
Nekritizuji, Danny. Pouze suše bez emocí poznamenávám. Postihuje snad wikietiketa dojmy? Před více jak půl rokem jsem žádal o sloučení stránky oznámení s kronikou, resp. alespoň odstranění oznámení z hlavního panelu, neboť nemplní svou funkci a mate náhodné návštěvníky v tom smyslu, že jim dává falešný dojem, že jsou Wikizdroje mrtvým projektem. Vy osobně jste napsal, že se na to podíváte. Co se stalo? Nic. Už několikrát jsem zde zmiňoval nefungující odkaz na aktuální počet založených hesel z Otty (což bylo také tuším vaše udělátko), odkaz je také více než půl roku nefunkční. Nic se s ním nestalo. Šablona {{Cizojazyčně}} také v Blíž k Tobě, Bože můj straší takto dodnes. Tchořova žádost zůstala bez reálné odezvy, ačkoliv jste slíbil, že se na ni mrknete. Výše nad námi je případ Wesalius. To samé, neděje se nic. V roce 2013, pamatuji-li si dobře, se diskutovalo o kotvě pro OSN. Nikdo se nevyjádřil proti. Stalo se od té doby něco? Můj dojem je jaký je.
Dále bych vás rád upozornil, že je krajně neslušné (když už je řeč o slušném chování) mluvit za všechny, ačkoliv vám k tomu nedali mandát. Takže jestli jste se urazil, tak mi to prosím sdělte příště sám za sebe. Jestli se náhodou urazil i někdo druhý, nechť se mi ozve on sám a já se s ním o tom pobavím a vysvětlíme si to.
A konečně, jestliže jste proti tomu aby se vyčistil nepořádek v infoboxech Ottova slovníku a sjednotil jejich styl, pak je nutné k tomu napsat konkrétní důvody a nikoliv jen bezpředmétné "jsem proti". Chcete to často po ostatních, držte se toho také sám. Děkuji. --Martin Kotačka (diskuse) 13. 1. 2015, 08:07 (UTC)

Jsem pro, aby se to roboticky upravilo ve všech heslech, k tomu ještě navrhuji tyto další úpravy:

  • Převod odkazů na jiná hesla na odkazování pomocí (zatím neexistující, bude nutné ji založit, předpokládejme, že se jmenuje {{Odkaz OSN}}) šablony, např.: [[../heslo|heslo]] na {{Odkaz OSN|heslo}}. Pozor, je potřeba ošetřit i formu [[../heslo|jiný název hesla]] a předpokládám, že zde budou i výskyty zápisu [[../heslo|{{Prostrkaně|heslo}}]] a možná i [[../heslo|{{Prostrkaně|jiný název hesla}}]], které bude vhodné převést na {{Prostrkaně|{{Odkaz OSN|heslo|jiný název hesla}}}}. V minulosti to už někdo navrhoval a bude to vhodné pro případ, že se rozhodneme vyčlenit Ottův slovník naučný (a podobně v budoucnu jiné rozsáhlé projekty s řádově desetitisíci hesly) do vlastních jmenných prostorů. Stejnou šablonu bude možné využít i na autorských stránkách.
Proč ne, ale bylo by fajn zápis té šablony vložit do nabídky pod editační okno. Jan.Kamenicek (diskuse) 15. 1. 2015, 09:36 (UTC)
Ještě pozor na případy [[../heslo#část|heslo]], [[../heslo#část|část]] a [[../heslo#část|jiný název]] (a jejich kombinace s {{Prostrkaně}}, přičemž nemusí být nutně prostrkaný celý text, např. [[../Čechy#Dějiny právní|{{Prostrkaně|Čechy}} VI.]]). Jan.Kamenicek (diskuse) 15. 1. 2015, 23:34 (UTC)
  • Změnu „obrácených francouzských uvozovek“ » a « (»příklad«), dříve často hojně používaných, na nejobvyklejší české „ a “. Myslím si, že pokud nemá volba tohoto typu uvozovek žádnou významovou funkci (např. odlišení různého typu zvýrazněné informace) ani není použita pro přehlednost při vnořování více úrovní uvozovek, můžeme si dovolit je změnit na jejich nejobvyklejší současnou podobu. Já to dělám ve mnou zpracovávaných textech už dlouhou dobu – poté, kdy jsem zjistil, jaké problémy z toho vznikají. MediaWiki totiž u těchto uvozovek předpokládá jejich francouzský styl užití (« příklad ») a na výstupu doplňuje nezlomitelné mezery takto: «&nbsp a &nbsp»; co to udělá s normální českým textem, je patrné například v současné podobě hesla Hek přibližně v polovině textu, kde jsou vyjmenovány noviny a časopisy, do kterých přispíval (možná bude potřeba vyzkoušet jinou kombinaci velikosti textu a šířky okna, aby to bylo lépe vidět). --Milda (diskuse) 15. 1. 2015, 08:04 (UTC)
To by mi přišlo škoda. Osobně jsem rád, když čtu starý text a vidím současně i tehdejší odlišné způsoby zápisu. Nevím, jestli bychom měli takto ustupovat chybným předpokladům v Mediawiki, spíš by se měly ty předpoklady opravovat. Jan.Kamenicek (diskuse) 15. 1. 2015, 09:36 (UTC)
Souhlasím s Janem Kameníčkem. Typografická podoba je u originálního textu, zejména u toho, který nevyšel v mnoha obměnách v různých vydáních, dle mého názoru důležitá. Je to také otisk doby. V případě Ottova slovníku se až někdy zcela zbytečně nadužívá prostrkání. Často v místech, kde je to naprosto zbytečné a kde téměř nic důležitého prostrkaný text nezdůrazňuje. Přesto ho pokaždé vkládám přesně tak, jak je to v originále. Neexistuje důvod ani přesná hranice, kdy rozhodnout, zda tam prostrkání ještě patří nebo ne. Proto je nejlepší se za každou cenu držet originálu. Ostatně držíme se ho i v případě jednoznačných tiskových chyb, případně jen přidáme poznámku. --Martin Kotačka (diskuse) 16. 1. 2015, 07:55 (UTC)
Také souhlasím s Janem Kameníčkem. U těch francouzských uvozovek by se mělo řešit, jak toto udělat lépe. Vzhledem k užívání těchto typů uvozovek v různých jazycích, kde se různě používají, je asi toto i nesmysl. Skim (diskuse) 14. 6. 2015, 20:10 (UTC)