Na besedě/9. O Honzovi s rampouchem
Na besedě Anna Popelková | ||
8. O dvanácti bratrech | 9. O Honzovi s rampouchem | 10. O králi pasákovi |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | 9. O Honzovi s rampouchem |
Autor: | Anna Popelková |
Zdroj: | POPELKOVÁ, Anna. Na besedě. Pohádky. Polička : F. Popelka, 1897. s. 79–84. Národní knihovna České republiky |
Licence: | PD old 70 |
Byl ve vsi Honza. Chudák, byl sirotkem, tak jenom lidem za postrkovadlo, že se mu to živobytí zmrzelo, když se nemohl nijak sám obživit.
I utekl do lesa a plakal tam.
Přijde k milému Honzovi myslivec a ptá se ho, proč naříká a pláče.
― I jak nemám plakat, když ani na sebe ani do sebe ničehož nemám, a chci-li se zahřát, musím na roští do lesa a pomalu ani nemám co ohřívat!
Myslivec mu na to povídá:
― Poradím ti, jak se psoty zbavíš! Upiš se mně, že budeš můj, a budeš mít po nouzi a všeho dost a dost.
― Cože! Snad si nemyslíš, že se ti na cedulku do pekla zapíšu. To přece tu bídu do smrti raděj budu snášet.
― Nic ty se Honzo neboj, však ty zápis dostaneš zpátky! Získám za tebe dvě duše a pak ti jej vydám zpět. Připrav se na cestu se mnou bez meškání.
A ďábel (to byl ďábel, ten mysliveček) milého Honzu popad’ a zanesl ho do jiného království. A zrovna s ním do hospody. Sotva tam s Honzem přišel, volal na šenkýře:
― Šenkýři, tomuhle člověku dáš pokoj pěkný, jídla a pití, co jen bude chtět, a denně dva loty tabáku ke šňupání. A zde je za to plat.
Ďábel hospodskému zaplatil tak bohatě, že ani desetinu nemohl Honza u něj proutrávit.
Pak se obrátil ďábel k Honzovi a povídá mu:
― Zde budeš celý rok, jíst a pít dostaneš, čeho se ti jen zachce, a dva loty tabáku denně vyšňupeš. Ale ani mýt, ani čistit se, ani modlit se nesmíš po celý ten rok a za rok si pro tě přijdu.
Pak odešel.
První, druhý, třetí den bylo Honzovi houby zle, když měl všeho dost a nic dělat nemusel. Ale minulo čtrnáct dní. tři neděle, a Honza vypadal, že se ho šenkýř začal bát a přemýšlel, jak to udělat, aby s chlapem ani mluvit nemusel.
Tak Honzovi pokoj zazdili, jen okno nechali a tím se mu podávalo jídlo a tabák.
To se dá myslit, že k vydržení v pokoji nebylo.
Šenkýř spínal ruce, tohle že by měl být člověk, hrůza z něj jde, inu — horší než čert.
Tak to trvalo celý rok a bylo čím dál tím hůř.
Jak uplynul rok, přišel myslivec a ptá se šenkýře:
― Tak jak pak se hostu vede?
― I milý pane, ani tam nechoď, vždyť to není k vydržení, jaký je to neobyčejný chlap. Černý jako ze smoly, od nosu rampouch z tabáku, tělo jeden strup, vlasy, nehty jako ďábel — jak živ jsem tohle neviděl!
Ďábel se spokojeně ušklíbl a šel k Honzovi.
― No, Honzo, jak se máš?
― I dobře, ale nelíbí se mně tu přece, když se ani umýt nesmím.
― Dobře, zavedu tě tedy jinam.
A Honzu vzal a zanesl do jiného království.
Tam byl král nemocný a nemoc měl tak podivnou a zlou, že žádný doktor rady nevěděl, co jich tam bylo moudrých a vznešených.
Myslivec Honzovi povídá:
― Tu máš medicínu proti nemoci králově, která ho docela uzdraví. Ale ty nic jiného za uzdravení krále nechtěj, než aby ti jednu z dcer dal za manželku. Nedá-li, vrátí se mu nemoc zas. Tu vezmi snubní prsten pro nevěstu.
I šel Honza do zámku a rozhlásilo se tam hned, že přijel znamenitý doktor a že hodlá krále docela uzdravit. Přivedli Honzu k nemocnému tak, jak ho ďábel z hospody vynesl.
Honza nařídil králi, co a jak má užívat, a pomysleme si, král byl zdráv a nevěděl ani, jak dost Honzovi děkovat.
― Jen poroučej, co mám učinit, abych se ti za uzdravení mé odměnil!
― Milostivý králi, nežádám nic jiného, než jednu z tvých dcer za manželku. Nedášli mi ji, vrátí se tvá nemoc znovu.
I poslal král pro tu nejstarší.
― Dcero milá, tento moudrý lékař zbavil mě nadobro dlouholeté nemoci a žádá za odměnu tvou ruku. Vezmeš si ho za manžela? Pověz! Jinak by se mně vrátila nemoc poznovu.
― Tohohle?! Než bych si ho vzala, to raděj skočím do studně. A vyrazila z pokoje.
Zavolal král druhou dceru a zas se jí podobně ptal.
― Než bych se stala ženou tohohle člověka, raděj skočím s pavlače a zlomím vaz! a odběhla.
Přišla ta třetí, nejmladší, a král jí povídal:
― Dcero, víš dobře, co jsem zkusil svou zlou nemocí, víš, co tu bylo doktorů, a žádný si rady nevěděl, až tento člověk mě uzdravil a za odměnu žádá tebe za manželku. Vezmeš-li si ho, je mně pomoženo, odřekneš-li, vrátí se má nemoc znovu.
― Tatínku, vím, cos tou zlou nemocí zkusil, a já si ho za tvé zdraví vezmu!
Honzu tedy zavolali blíž, dali si snubní prsteny a že si za tři dni ženich pro nevěstu přijde, pak že hned bude svatba. A odešel.
Čert Honzu popad a povídá mu:
― Když pojedeš za nevěstou, nesmíš takhle vypadat!
Nesl Honzu k rybníku, vzal hřbílko, fádně ho vymydlil, rampouch ulomil, pak ho namazal mastí takovou, že měl po ní hned jinou kůži a jiný rozum.
A třetího dne našel Honza uchystané šaty tak krásné, jakých co živ byl ani neviděl, a koně zapraženi v nádherném kočáře, stáli už pro něj připraveni.
Jako lilium teď Honza vypadal, když jel do zámku.
Dvě starší princezny koukaly s pavlánu na kočár. Třetí přišla tam za nimi a ony se jí smály:
― Budeš to mít ženicha, radost podívat! Rampouch jako hrom — a celý krásný.
Ona ani nemukala, myslila si svůj díl.
― Podívejme, tamhle jede kočár a v kočáře jistě ženich pro nás některou — to bude něco jinšího!
Honza, švarný a krásný k nepoznání, přijel do zámku a ohlásil králi, že by rád se zasnoubil s jednou z jeho dcer.
Přišla ta nejstarší a jen se na mládence třásla, jak by se jí byl líbil, a čekala jen, až řekne, že chce ji.
Tu snad chceš? ptal se král.
― Ne, tu ne!
Poslali pro druhou, ta by také byla ráda brala, ale ženich zas:
― Tu nechci! Slyšel jsem, králi, že máš tři dcery. Kde je ta třetí?
― Tu nemohu ani představit, protože je už zasnoubena.
― Aspoň vidět bych si ji tedy přál, řekl ženich.
Stalo se mu po vůli.
Když vešla ta nejmladší, nejkrásnější a nejmilejší z nich, ptal se jí, chtěla-li by ho za manžela.
― Ne! Jsem už zasnoubena.
― A trváš, krásná panno, na svém úmyslu?
― Ano. Slíbila jsem svou ruku jinému a snubní prsten už odevzdala, rušit slovo nemohu.
― Ale tomu, kdo se tímhle prstenem prokáže, se zadat můžeš a musíš, když’s to slíbila, řekl Honza a podal princezně prsten od ní darovaný.
Ta se zarděla jako růžička, byla ráda, že se za manžela nebude muset styděti, a teď jí toho štěstí sestry ještě měly co závidět.
Ta nejstarší šla a hanbou do vody skočila a ta druhá se vrhla s pavlače a zlomila vaz.
Obě měl ďábel, Honzovi úpis vrátil a ten byl se svou krásnou manželkou šťasten, po smrti krále sám panoval, byl dlouho živ a zdráv a měli ho v zemi rádi.
- Monitoring:NavigacePaP/TITUL/=název kořenové stránky
- Monitoring:NavigacePaP/ČÁST/=název podstránky
- Monitoring:NavigacePaP/AUTOR/=plaintext autor
- Monitoring:NavigacePaP/AUTOR2/=(nevyplněno)
- Monitoring:NavigacePaP/AUTOR/ vyplněný
- Monitoring:NavigacePaP/AUTOR2/ nepřítomný
- Monitoring:NavigacePaP/DALŠÍ/ vyplněný
- Monitoring:NavigacePaP/PŘEDCHOZÍ/ vyplněný
- Monitoring:NavigacePaP/TITUL/ vyplněný
- Monitoring:NavigacePaP/TOP/ nepřítomný
- Monitoring:NavigacePaP/ČÁST/ vyplněný
- Monitoring:Wikidata:TITUL souhlasí
- Monitoring:Textinfo/TITULEK/=název podstránky
- Anna Popelková
- Monitoring:Textinfo automaticky kategorizující stránku neobsahující kategorii autora
- Monitoring:Kramerius/ABA001
- Licence:PD old 70
- Monitoring:Textinfo/LICENCE/PD old 70
- Monitoring:Textinfo/AUTOR/=odkaz Autor s textem (stejné)
- Monitoring:Textinfo/AUTOR-UVEDEN-JAKO/=(nevyplněno)
- Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/=(nevyplněno)
- Monitoring:Textinfo/AUTOR/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/AUTOR-UVEDEN-JAKO/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/EDICE/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/IMAGE/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/IMAGE-PAGE/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/INDEX/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/ISBN/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/JINÉ/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/LICENCE/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/LICENCE-PŘEKLAD/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/LICENCE-PŘEKLAD2/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/LICENCE2/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/ONLINE/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/ORIGINAL/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/PODTITULEK/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/POPISEK/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/POPISEK-IMAGE/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/SOUVISEJÍCÍ/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/TITULEK/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/VYDÁNO/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/WIKIPEDIA/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/WIKIPEDIA-DALŠÍ/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/WIKIPEDIA-HESLO/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/WIKISLOVNÍK-HESLO/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/ZDROJ/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo @ 301241-260558
- Monitoring:Forma/1/proza