Přeskočit na obsah

Goetheho vybrané básně/Odpovědi k otázkám při hře společenské

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Odpovědi k otázkám při hře společenské
Autor: Johann Wolfgang von Goethe
Zdroj: [1] a [2]
Licence: PD old 70
Překlad: Jan Evangelista Nečas
Licence překlad: PD old 70

Dáma.
Čím pak jímá srdce ženy
veliký a malý svět?
Novotou — máť mnoho ceny,
vždy je vítán její květ;
ale věrnosť bez proměny
nad ni jest, neb nám i v mráz
květy sype kolem nás.

Mladý pán.
Paris hvozdy, slujní taje
a v nich Nymfy dobře znal,
až Zevs trud mu sesílaje,
nebešťanky tři mu dal;
kdyby teď si vybíraje
Paris nový u nás žil,
v rozpacích by sotva byl.

Zkušený.
Nakloníš si ženy, synu,
vyjdi jim jen něžně vstříc;
kdo je kvapným, má se k činu,
dosáhne snad ještě víc;
kdo však, jak by na dívčinu
nechtěl ani upříť zrak,
uráží, je svůdcem pak.

Spokojený.
Rozmanitá lidí snaha,
nepokoj a domnění;
mnohdy věc, jež dosti drahá,
v radosť nám se promění;
ale vrchem všeho blaha,
volitelkou slastných cest
lehká, dobrá mysl jest.

Veselá kopa.
Na zpozdilé kousky lidí
kdo se divá den co den,
když jen blázny vůkol vidí,
sám též zaň je prohlášen,
ten jak soumar pánu svému
do mlýna se bědaří.
Věřte mně! že srdci mému
o nic líp se nedaří.