Přeskočit na obsah

Výbor z písní a ballad/Jen hvizdni, můj hochu

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Jen hvizdni, můj hochu
Podtitulek: Whistle, an' I'll come to you
Autor: Robert Burns
Zdroj: BURNS, Robert. Výbor z písní a ballad. Praha: J. Otto, 1892. [1] a [2]
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Josef Václav Sládek
Licence překlad: PD old 70

Jen hvízdni, můj hochu, a budu tu hned,
jen hvízdni, můj hochu, a budu tu hned,
byť táta s mámou jak blázen si veď,
jen hvízdni, můj hochu, a budu tu hned.

Jednu jen radu pro tebe mám,
zadními vrátky přicházej k nám,
zadními vrátky, nikdo-li tam,
a dělej, jako bys nechtěl jít k nám.

V kostele, na vsi, jak je to mrav,
jako bys ani nedbal, se stav,
černýma očima hezky mne zdrav,
ale že nevidíš, hochu, se stav.

Že nedbáš o mne, můžeš jim říc',
na mojí kráse že není nic;
jiné však nepohleď ni žertem v líc,
aby, že's její, nemohla říc' —

Jen hvízdni, můj hochu, a budu tu hned,
jen hvízdni, můj hochu, a budu tu hned,
byť táta s mámou jak blázen si veď,
jen hvizdni, můj hochu, a budu tu hned!