Přeskočit na obsah

Výbor z písní a ballad/Je samý žert a hříčka

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Je samý žert a hříčka
Podtitulek: She is a winsome wee thing
Autor: Robert Burns
Zdroj: BURNS, Robert. Výbor z písní a ballad. Praha: J. Otto, 1892. [1] a [2]
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Josef Václav Sládek
Licence překlad: PD old 70

Je samý žert a hříčka,
má růžová tak líčka,
jest jako křepelička
   ta žínka má, skvost žen.

Já neznám spanilejší,
co klenot nejvzácnější,
ji chovám v srdce skrejši,
   bych neztratil ho jen.

Je samý žert a hříčka,
má růžová tak líčka,
jest jako křepelička
   ta žínka má, skvost žen.

Po všechněch strastech světa
je v okamžení veta,
když ona zaštěbetá,
   a rájem svět je ten.