Výbor z písní a ballad/Ať růže v advent rozkvete

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Ať růže v advent rozkvete
Podtitulek: The blude-red rose at Yule may blaw
Autor: Robert Burns
Zdroj: BURNS, Robert. Výbor z písní a ballad. Praha: J. Otto, 1892. [1] a [2]
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Josef Václav Sládek
Licence překlad: PD old 70

Ať růže v advent rozkvete,
ať lilji v sněhu najdete,
ať moře zmrzne, nebo schne,
já starce nechci, ne a ne!

By dostal mne, jak mladá jsem,
tím klamným srdcem, sladkým rtem,
ne, to se nikdy nestane, —
já starce nechci, ne a ne!

Za všechnu jeho mouku, sůl
a čerstvé maso, plný stůl
a zlato, stříbro shrabané
já starce nechci, ne a ne!

Ať nakoupí si ovcí, krav
a pěkných polí, tučných trav,
mne za to sotva dostane,
já starce nechci, ne a ne!

Je bezzubý, jde belhavě,
má sotva vlasu na hlavě,
a oči rudé, strhané,
já starce nechci, ne a ne!

By dostal mne, jak mladá jsem,
tím klamným srdcem, sladkým rtem,
ne, to se nikdy nestane, —
já starce nechci, ne a ne!