Tato stránka nebyla zkontrolována
| Pokaż Pan język; jest biały, obłożony. | Ukažte jazyk, je bílý, obložený. |
| Dawno się Pan czujesz tak źle? | Dávno se cítíte tak zle? |
| Już z tydzień. | Již asi týden. |
| Muszę Pana zbadać. | Musím vás prohlédnout. |
| Stój Pan tylko prosto: oddychaj głęboko. Tak! Nie
boli Pana nigdzie? |
Stůjte jenom zrovna: dýchejte zhluboka. Tak! Nebolí vás nikde? |
| Nie, panie doktorze. | Ne, pane doktore. |
| A teraz powiedz mi Pan jak z żołądkiem, czy w porządku? | A nyní mně povězte, jak je s žaludkem, je v pořádku? |
| Nie wiem, bo nie mam apetytu wcałe. | Nevím, neboť nemám žádnou chuť. |
| Ale ja się pytam, czy Pan masz stolec regularny. | Ale já se ptám, máte-li pravidelnou stolici. |
| Nie, już od trzech dni nie byłem. | Ne, již tři dni jsem nebyl. |
| Tu przepisałem Panu lekarstwo, weźmiesz Pan co godzinę łyżkę stołową. Rozumiałeś Pan? | Tu jsem vám předepsal lék, vezměte co hodinu lžíci obyčejnou. Rozuměl jste? |
| Rozumiałem, Panie konsyljarzu. | Rozuměl, pane doktore (rado). |
| A za trzy lub cztery dni pokaż się Pan znowu. | A za tři nebo čtyry dny ukažte se opět. |
| Dobrze, dziękuje Panu konsyljarzowi. | Dobře, děkuji vám, pane doktore. |
| Co to za pan, z którym Pan rozmawiałeś? | Co je to za pána, s kterým jste rozmlouval? |
| To je[red 1] mój ziomek z Berlina. | To je můj krajan z Berlína. |