Na dotvrzenou třeba ještě věty:
jam młody, jużem nie młody, wiem, żem młody, myśmy młodzi…
l2. úloha.
Kto, nikt, co, nic jdou jako v češtině až na jednu výminku:
1 pád: | Kto | nikt | co | nic |
---|---|---|---|---|
2 pád: | kogo | nikogo | czego | niczego |
3 pád: | komu | nikomu | czemu | niczemu |
6 pád: | o kim | o nikim | o czem | o niczem |
7 pád: | kim | nikim | czem | niczem |
Výminka je tato: Mužská slova, jako kto, nikt, nowy, dobry, piękny, jaki atd., mají v jednotném čísle ještě dvakrát y (i), v 6 a 7 pádě.
6 pád: W tym roku. W moim wieku. W jednym domu. Na samym wierzchu. W dobrym stanie (v dobrém stavu). W czarnym fraku. W novym kalendarzu. W naszym domu.
7 pád: Śmiałym krokiem (smělým krokem) atd.
Střední slova, jako co, nic, nowe, dobre, piękne, jakie atd., mají v jednotném čísle v 6 i 7 padě e.
6 pád. Na gołem ciele (na holém těle). W dobrem zdrowiu. W waszem mieście atd.
7 pád. Czem będziesz? Pod mojem okienkiem. Z czystem sumieniem (s čistým svědomím). - Okiem lewem. - Nauka jest największem bogactwem (největším bohatstvím). Czem słońce dla ziemi, tem dla człowieka nauka. Čím slunce pro zem, tím pro člověka učení. On jest niczem i wszystkiem (vším). Jednem słowem. Jakiem prawem. Prawda jest mojem hasłem.
Proč se řekne dlaczego (místo dla czego = pro co) anebo czemu: A dlaczegożby nie? A czemuż by nie? A proč pak by ne? Czegoż stoisz jak niemy? Proč pak stojíš jako němý? Proto = dlatego.