Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Nie rób głupstw.
|
Nedělej hlouposti.
|
Mówmy więc o pogodzie.
|
Mluvme tedy o počasí.
|
Nie bój się.
|
Neboj se.
|
Pomóż mi wstać.
|
Pomoz mi vstát.
|
Zostań Pan.
|
Zůstaňte.
|
Przyjdź do mnie.
|
Přijď ke mně.
|
Wstydź się.
|
Styď se.
|
Milcz i słuchaj.
|
Mlč a poslouchej.
|
Bóg zapłać Panu.
|
Bůh vám zaplať.
|
Chodź tu.
|
Pojď sem.
|
Nie czyń tego.
|
Nedělej to.
|
Wyprowodź mnie na ulicę.
|
Vyprovoď mě na ulici.
|
Idź spać.
|
Jdi spát.
|
Siedź cicho.
|
Seď ticho.
|
Niech będzie pochwalony Jezus Chrystus.
|
Pochválen buď Ježíš Kristus.
|
Niech poczeka.
|
Ať počká.
|
Chodźmy do ogródka.
|
Pojďme do zahrádky.
|
Nie gniewaj się.
|
Nehněvej se.
|
Przebacz, jam temu nie winien.
|
Odpusť, já tím nejsem vinen.
|
Poczekaj Pan.
|
Počkejte.
|
Nie zapomnij.
|
Nezapomeň.
|
9. úloha: Polské oslovení.
Místo Vy říká Polák Pan, Pani (paní i slečno):
Pan się mylisz (myli).
|
Vy se mýlíte.
|
Pani sie mylisz (myli).
|
Vy se mýlíte.
|
Místo Vás říká Pana, Panią:
Nie znam Pana.
|
Neznám Vás.
|
Nie znam Panią.
|
Neznám Vás (paní, slečnu)
|
Místo Vám se řekne: Panu, Pani:
Dziękuję Panu.
|
Děkuju Vám.
|
Dziękuję Pani.
|
Děkuju Vám.
|