Slovanstvo ve svých zpěvech/Písně bulharské/Milá Damjanko, rozmilá!

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny

Либе Дамянко хубава! | Milá Damjanko, rozmilá![editovat]


\relative a' {
 \key fis \minor
 \time 2/4
 a4 gis8 a b4. c8 e( dis) c( b) b8.( c16 a4)
 cis4 cis8 d e( d cis ) b b4 a16( gis fis gis) b2
 b8( cis) a gis fis4. gis8 b( a) a( gis) fis2
 \bar "|."
 }
\addlyrics {
 Ли -- бе Да -- мян -- ко ху -- ба -- ва!
 ти ста -- ни за -- рань -- по -- ран -- ко,
 ти ста -- ни за -- рань -- по -- ран -- ко!
 }
\addlyrics {
 Mi -- lá Da -- mjan -- ko, roz -- mi -- lá
 vstaň čas -- ně rá -- no, ra -- ní -- čko,
 vstaň čas -- ně rá -- no, ra -- ní -- čko!
 }

1. Либе Дамянко хубава!
[: ти стани зарань-поранко, :]

1. Milá Damjanko, rozmilá
[: vstaň časně ráno, raníčko, :]

2. опретни бѣли рѫкаве,
[: замеси бѣли пугачи :]

2. k práci se hbitě přichystej,
[: na bílé chleby zadělej, :]

3. и фани сиви голѫбе,
[: та зготви манджи всакакви, :]

3. k všelikým jídlům můžeš dát
[: pár sivých našich holoubat, :]

4. че ще да идем заедно
[: у твойта майка на госте. :]

4. matku tvou půjdem navštívit,
[: hojnými dary pozdravit. :]

5. Ще станатъ деветь години,
[: ка сме се съ тебе зимале, :]

5. Uplynulo již devět let,
[: co jsme se z lásky oddali, :]

6. мѫжко си дѣте немахме,
[: сега см дѣте стигнахме. :]

6. synka si vroucně žádali,
[: od boha teď jej dostali. :]

7. Баба го не видѣла,
[: аризме да му ариже: :]

7. Babička dosud nezná ho,
[: dárečky podaruje ho, :]

8. на бѣла шапка тепелъкъ,
[: и на тепелъкъ подбрадникъ. :]

8. sponku mu dá na karkulku,
[: ke sponce přidá plachetku. :]