Přeskočit na obsah

Nová řada básní/Prerie

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Prerie
Autor: Charles Marie René Leconte de Lisle
Původní titulek: La Prairie
Zdroj: LECONTE DE LISLE, Ch. M. R.: Nová řada básní. Praha: J. Otto, 1901. s. 74–75.
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Jaroslav Vrchlický
Licence překlad: PD old 70

V ohromné prerii, jež mořem beze břehu
se travou vlní dál, bez obzoru vždy dál,
sto jezdců červených na divých hřebcích v běhu
hřmí v stádo buvolí, ó, divoký to cval!

Vlas orlím peřím tkán, od tváře jim až k trupu
nach splývá ve pruzích, ve pěsti drží luk,
na lýku visí jim toul s šípy, ve zástupu
se řítí se střelbou v raněných zvířat shluk.

Ta, sotva zraní bok jim osinaté šípy
ve řvaní běží dál, za nimi průlina
ve trávě vysoké, do které krev jim kypí
a příval žlutých slin již mokvat začíná.

Jich spousta mohutná, srsť řídká bok jim halí,
viz, drtí raněné i mrtvé, nízkou kleč,
přes divé bystřeně, přes balvany se valí,
slyš křik a bučení, v němž smrti slyšet křeč.

A v dálce za nimi v jich stopě vlků pílí
dav bílých s pustiny, po špičkách jde a tich,
z tlam žravých do trávy se jazyk jejich chýlí
a z očí šlehá jim žár tužeb nezkrotných.

A vše to v útěku, jejž pranic nezastaví,
řev, křiky, divoši a býků, vlků cval
se valí prostorem, jak bouře vichor dravý
a prchá, zaniká a mizí skokem v dál…