Krátká příručka hornolužické srbštiny/Skloňování určité
Krátká příručka hornolužické srbštiny | ||
Skloňování třetí | Skloňování určité | Skloňování neurčité |
Údaje o textu | |
---|---|
Titulek: | Skloňování určité |
Autor: | Josef Páta |
Zdroj: | PÁTA, Josef, Dr. Krátká příručka hornolužické srbštiny. Praha: Českolužický spolek, 1920 Národní knihovna České republiky |
Vydáno: | 1920 |
Licence: | PD old 70 |
Skloňování určité a) tvrdé, zakončené -y, -a, -e (čes. -ý, -á, -é)
[editovat]muž. | žen. | stř. | muž. | žen. | stř. | |
1. | dobr-y | -a | -e | dobr-ý | -á | -é |
2. | dobr-eho | -eje | -eho | dobr-ého | -é | -ého |
3. | dobr-emu | -ej | -emu | dobr-ému | -é | -ému |
4. | dobr-eho (život.) | -u | -e | dobr-ého (živ.) | -ou | -é |
dobr-y (neživ.) | dobr-ý (neživ.) | |||||
5. | dobr-y | -a | -e | dobr-ý | -á | -é |
6. | w dobr-ym | -ej | -ym | dobr-ém | -é | -ém |
7. | z dobr-ym | -ej | -ym | dobr-ým | -ou | -ým |
muž. | žen. stř. | |
1. 5. | dobr-aj, ej | -ej |
2. | dobr-eju | -eju |
3. 6. 7. | dobr-ymaj | -ymaj |
4. | dobr-eju, -ej | -ej |
1. 5. | dobr-i (živ.) | -e | -e | dobř-í (živ.) | -é | -á |
dobr-e (neživ.) | dobr-é (neživ.) | |||||
2. | dobr-ych | dobr-ých | ||||
3. | dobr-ym | dobr-ým | ||||
4. | dobr-ych (živ.) | -e | -e | dobr-é | -é | -á |
dobr-e (neživ.) | ||||||
6. | w dobr-ych | dobr-ých | ||||
7. | z dobr-ymi | dobr-ými |
Podle tohoto vzoru skloňují se:
- všechna přídavná jména se zakončením -y, -a, -e,
- podstatná jména ve tvaru přídavných jmen: Sakska, Sakskeje (rozumí se zemja), Pruska, Pruskeje, Jendźelska, -eje.
Poznámka. 1. Životná jména rozumných bytostí mají 4. pád všech čísel rovný 2. pádu: dobrého čłowjeka, dobreju čłowjekow, dobrých čłowjekow; životné, ale nerozumné bytosti mají 4. pád jednotný a dvojný rovný 2. pádu, ale v množném čísle rovný 1. pádu.
2. Koncovku -i v 1. pádě množ. čísla mají jen rozumné mužské bytosti; ostatní všechny mají -e: dobri młodźency, ale dobre psy.
Před tímto -i musí se tvrdá souhláska d, t, ł změkčiti v dź, ć, l (případně též a (o) v předcházející slabice se přehlasuje v e): swjaty — swjeći; wjesoły — wjeseli; jména na -zy a -cy mají i v množném čísle -zy, -cy: cuzy (cizí), cuzy knježa (cizí páni).
3. Jména na -hi, -chi, -ki mají v 1. pádě množ. čísla mužských rozumných bytostí koncovku -zy, -si, -cy: drohi (drahý) — drozy, suchy — suši, wulki — wulcy.
Skloňování měkké na -i, (j)a, (j)e
[editovat]muž. | žen. | stř. | muž. | žen. | stř. | |
1. 5. | lětn-i | -ja | -je | letn-í | -í | -í |
2. | lětn-jeho | -jeje | -jeho | letn-ího | -í | -ího |
3. | lětn-jemu | -jej | -jemu | letn-ímu | -í | -ímu |
4. | lětn-jeho (živ.) | -ju | -je | letn-í | -í | -í |
lětn-i (neživ.) | letn-í | |||||
6. | w lětn-im | -jej | -im | letn-ím | -í | -ím |
7. | z lětn-im | -jej | -im | letn-ím | -í | -ím |
muž. | žen. stř. | |
1. 5. | lětn-jej | -jej |
2. | lětn-jeju | -jeju |
3. 6. 7. | lětn-imaj | -imaj |
4. | lětn-jeju, -jej | -jej |
muž. | žen. | stř. | muž. | žen. | stř. | |
1. 5. | lětn-i (živ.) | -je | -je | letn-í | -í | -í |
lětn-je (neživ.) | ||||||
2. | lětn-ich | lětn-ích | ||||
3. | lětn-im | lětn-im | ||||
4. | lětn-ich (živ.) | -je | -je | letn-í | -í | -í |
lětn-je (neživ.) | ||||||
6. | lětn-ich | lětn-ích | ||||
7. | lětn-imi | lětn-imi |
Podle tohoto vzoru skloňují se všechna přídavná jména na -i, -(j)a, -(j)e, tuni, -ja, -je (laciný), lěni, -ja, -je (líný), wjelči, -ča, -ce (vlčí).
Poznámka. 1. O 1. pádě množného čísla platí stejné pravidlo jako o skloňování dobry.
- Monitoring:NavigacePaP/TITUL/=název kořenové stránky
- Monitoring:NavigacePaP/ČÁST/=název podstránky
- Monitoring:NavigacePaP/AUTOR/=(nevyplněno)
- Monitoring:NavigacePaP/AUTOR2/=(nevyplněno)
- Monitoring:NavigacePaP/AUTOR/ nepřítomný
- Monitoring:NavigacePaP/AUTOR2/ nepřítomný
- Monitoring:NavigacePaP/DALŠÍ/ vyplněný
- Monitoring:NavigacePaP/PŘEDCHOZÍ/ vyplněný
- Monitoring:NavigacePaP/TITUL/ vyplněný
- Monitoring:NavigacePaP/TOP/ nepřítomný
- Monitoring:NavigacePaP/ČÁST/ vyplněný
- Monitoring:Wikidata:TITUL není
- Monitoring:Textinfo/TITULEK/=název podstránky
- Josef Páta
- Monitoring:Textinfo automaticky kategorizující stránku neobsahující kategorii autora
- Monitoring:Kramerius/nkp
- Licence:PD old 70
- Monitoring:Textinfo/LICENCE/PD old 70
- Monitoring:Textinfo/AUTOR/=odkaz Autor s textem (stejné)
- Monitoring:Textinfo/AUTOR-UVEDEN-JAKO/=(nevyplněno)
- Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/=(nevyplněno)
- Monitoring:Textinfo/AUTOR/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/AUTOR-UVEDEN-JAKO/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/EDICE/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/IMAGE/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/IMAGE-PAGE/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/INDEX/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/ISBN/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/JINÉ/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/LICENCE/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/LICENCE-PŘEKLAD/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/LICENCE-PŘEKLAD2/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/LICENCE2/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/ONLINE/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/ORIGINAL/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/PODTITULEK/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/POPISEK/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/POPISEK-IMAGE/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/PŘELOŽIL/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/SOUVISEJÍCÍ/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/TITULEK/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/VYDÁNO/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo/WIKIPEDIA/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/WIKIPEDIA-DALŠÍ/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/WIKIPEDIA-HESLO/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/WIKISLOVNÍK-HESLO/ nepřítomný
- Monitoring:Textinfo/ZDROJ/ vyplněný
- Monitoring:Textinfo @ 301241-260558