Poesie francouzská nové doby/Jaro (Silvestre)

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Jaro
Autor: Armand Silvestre
Zdroj: Poesie francouzská nové doby. Překlad Jaroslav Vrchlický. Praha : Ed. Grégr, 1877. s. 287.
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Jaroslav Vrchlický
Licence překlad: PD old 70

Tak jako spící Faun, jejž nymfy rozpustilé,
bok jemu hladíce, v dešť zasypaly květů,
též rok se probouzí a v sladkých vánků letu
plá v barvách ruchem jat a v nové vstává síle.

Ó jaro! lehký van tu jitra vzduchem pluje,
a míza tlačí se v peň, který břečťan svírá,
zdroj víčka ledová juž zvolna otevírá,
a pod brvami třtin zrak dívčí ukazuje..