Výbor z písní a ballad/Mlha
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Výbor z písní a ballad Robert Burns |
||
| ◄ Já bit jsem od své ženy | Mlha | Růžové poupě ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Mlha |
| Podtitulek: | The lazy mist |
| Autor: | Robert Burns |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | |
| Zdroj: | [1] a [2] |
| Vydáno: | |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | Josef Václav Sládek |
| Licence překlad: | |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: |
|
Na hory závoj mlhový leh',
zakrývá potoka klikatý břeh, —
smutno je kolem, kde krásno tak dřív,
zima juž dýchá z holin a niv.
Traviny hnědé, bez listu les,
ten tam je léta veselý ples,
sám chci teď bloudit přes údol a sráz,
a myslit, jak osud letí a čas.
Jak jsem tak dlouho a nadarmo žil,
jak málo mi zbývá života chvil,
jak bylo druhdy, jak bude dál
co svazků osud již spřetrhal. —
Jak bláznů skokem jsme na vrchol šli,
a dolů ten krok náš je znaven a mdlý!
Ba, zač by ten život celý stál nám,
v cos kdyby člověk nedoufal — tam!