Stránka:MEYRINK, Gustav - Golem.djvu/261

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka nebyla zkontrolována

Jeho ústa pronesla sotva slyšitelně, ale přece jen jasně: „Ano.“

Položil jsem ucho těsně k jeho rtům.

Po chvíli slyšel jsem Miriamin hlas, tak jistě to byl její hlas, že mne až zamrazilo.

Pil jsem tak chtivě její slova, že jsem jen smysl chápal. Mluvila o lásce ke mně, o nevýslovném štěstí, že jsme se konečně nalezli a že se už nikdy nerozloučíme — mluvila chvatně, bez pausy, jako ten, kdo se bojí, že bude vyrušen a kdo chce využíti každé vteřiny.

Pak vázl její hlas a chvílemi docela uhasl.

„Miriam?“ ptal jsem se, chvěje se úzkostí a se zatajeným dechem. „Miriam, nezemřela jsi?“

Dlouho žádná odpověď. Pak takřka nesrozumitelně: „Ne, — Žiji. — Spím.“ — —

Nic více.

Poslouchal jsem a poslouchal.

Marně.

Nic více.

Rozechvěním jsem se tak třásl, že jsem se musel opříti o hranu pryčny, abych neupadl na Lapondra.

Klam byl tak úplný, že se mi chvílemi zdálo, že opravdu leží přede mnou Miriam. Musel jsem sebrati všechnu svou vůli, abych se přemohl a abych nevtiskl polibek na vrahovy rty.

„Henochu! Henochu!“ šeptaly jeho rty zprvu nesrozumitelně, ale po chvílí zas zcela jasně: „Henochu! Henochu!“

Okamžitě jsem poznal Hillela. „Jsi to ty, Hillele!“

Žádná odpověď.

Vzpomněl jsem si, že chceme-li ze spících vynutiti