Přeskočit na obsah

Stránka:MAY, Karl - Syn lovce medvědův.djvu/27

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka byla zkontrolována

Obě ta slova jsou vzata ze řeči mandanské; prvnější znamená tolik jako »orel válečný«, druhé »kůže bílého bůvola«. Že však bůvolové bílí velmi jsou vzácní, má zabití takového zvířete u mnohých kmenů větší cenu, než usmrcení několika nepřátel, a opravňuje šťastného

Uchopil nůž, klekl na nepřítele, napřáhl pravici ke smrtící ráně.