Diskuse s uživatelem:Jkelly

Obsah stránky není podporován v jiných jazycích.
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny

Vaši editaci jsem revertoval. Zveřejněná verze je překlad Jaroslava Vrchlického z roku 1900 a až na zjevné tiskové chyby do takových textů nezasahujeme.

I reverted your editing. Published version is translation by Jaroslav Vrchlický from 1900, except the apparent typographical errors we don't intervene in such texts. --Milda 06:58, 13. 2. 2007 (UTC)

There's a translation problem. See Uživatel_diskuse:-jkb-#Byron_--_Zoe. Jkelly 19:53, 13. 2. 2007 (UTC)

Thx, I've already read it. As -jkb- wrote, the translator was one of the greatest Czech poets, we cannot repair his authentic work, but I'll write some editor's notice about it at bottom of the page. Likewise, if another translator write his own Czech translation of this poem and release it with PD/GFDL/CC license, we can publish it too. --Milda 20:49, 13. 2. 2007 (UTC)

Yes, I understand, and we're just talking about the question now. Jkelly 21:44, 13. 2. 2007 (UTC)