Výbor z písní a ballad/Krásná Lesley
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Výbor z písní a ballad Robert Burns |
||
| ◄ Polly Stewartova | Krásná Lesley | Já přiznávám, že krásná jsi ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Krásná Lesley |
| Podtitulek: | Bonie Lesley |
| Autor: | Robert Burns |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | |
| Zdroj: | [1] a [2] |
| Vydáno: | |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | Josef Václav Sládek |
| Licence překlad: | |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: |
|
Kdo viděl krásnou Lesley
jít z vlasti za hranice?
Šla jako Alexander
v dál dobývati více.
Ji miluje, kdo spatří
a miluje, až skoná,
tak stvořila ji příroda
a žádnou již, jak ona.
Jsi kněžnou, krásná Lesley,
my poddaných tvých řada,
jsi božskou, krásná Lesley,
kdo muž, ti k nohám padá.
Čert nemoh' by ti křivdit
a ničemu, co tvého,
on pohleď by v tvou milou tvář
a řek' by: Nechme všeho!
A tobě Moci vyšší
přát budou štítu svého,
neb krásná jsi jak ony,
i ochrání tě zlého.
Ó vrať se, krásná Lesley,
zas do vlasti, ty zrádná, —
ať máme v Škotech dívčinu,
jíž rovna není žádná.