Výbor z písní a ballad/Děvče s vlásky jako len
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Výbor z písní a ballad Robert Burns |
||
| ◄ Byl krásný máj | Děvče s vlásky jako len | Umoučený mlynář ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Děvče s vlásky jako len |
| Podtitulek: | |
| Autor: | Robert Burns |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | Lassie wi' the lint-white locks |
| Původní titulek: | |
| Zdroj: | [1] a [2] |
| Vydáno: | |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | Josef Václav Sládek |
| Licence překlad: | |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: |
|
Děvče s vlásky jako len,
roztomilé, malé dítě,
chceš jít se mnou pásti ven,
chceš-li býti mou, mé dítě? —
Teď květné jaro slaví vjezd,
jak ty, vše mladé, sličné jest,
chceš se mnou v lukách věnce plést
a řict, že's mou, mé dítě?
Až letní prška kol a kol
květ_ občerství a každý stvol,
my o polednách v lesní dol
si spolu zajdem, dítě.
Až bílý měsíc v rokytí
od stříže jdoucím zasvítí,
my poli budem blouditi
a jen si šeptat, dítě.
A vichřice až bude výt
a rušiti mé dívce klid,
na věrných prsou potěšit
chci tebe pak, mé dítě.
Děvče s vlásky jako len,
roztomilé, malé dítě,
chceš jít se mnou pásti ven,
chceš-li býti mou, mé dítě?