Přeskočit na obsah

Ó křesťané všichni

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Ó křesťané všichni
Autor: neznámý
Původní titulek: Adeste fideles
Zdroj: Evangelický zpěvník, Synodní rada ČCE, 1979; s. 428–429
Licence: PD anon 70
Překlad: Josef Šlechta
Licence překlad: PD old 70
Dílo ve Wikipedii: Adeste fideles

1. Ó křesťané všichni
v radostném plesání
do Betléma nechať s písní pospíší!
Hle, v jeslích leží andělský král Kristus.

Refrén: Ó pojďme, pokloňme se,
ó pojďme, pokloňme se,
ó pojďme, pokloňme se Ježíši!

2. Ač Syn Boží pravý,
Světlo od věčnosti,
pro nás přišel, aby nám byl nejbližší.
Vzal na se z lásky člověčenství naše.

Refrén

3. Pěj, sbore andělský,
radostně a zvučně,
ať zní vždy tvou chválou nebe nejvyšší:
Buď Bohu Otci sláva na výsostech.

Refrén

4. Amen, Pane, tobě
žehnáme za spásu,
buď na věky chválen, Jezu, nejdražší,
jenž jsi od Otce na svět přišel nyní.

Refrén

Amen.