přívětivého. Nechápal skutečně, že je Uyou a že Ugh-lomi je mu nepřítelem.
Tak se stalo, že Ugh-lomi jel na koni, slyšel nejprve o Uyovi, lvu, který nastoupil na místo Uyi, vůdce, a požíral svůj kmen. A když spěchal zpátky rokli, nezabýval se již v duchu koněm, nýbrž myšlenkou, že Uya dosud žije, aby zabíjel nebo byl zabit.
Opět a opět vídal onu zlekanou tlupu žen a dětí, volajících, že Uya je lvem. Uya stal se lvem!
A náhle Ugh-lomi, obávaje se, aby na něj soumrak nepřikvačil, dal se na úprk.
Starý lev měl štěstí. Kmen byl hrd na svého vůdce, ale to bylo také jediné potěšení, které z toho měl. Lev přišel právě oné noci, kdy Ugh-lomi zabil Uyu, lstivého a proto nazvali ho Uyou. Prška přidusila oheň v žhavé oharky a zatemnila noc. A když lidé z kmene spolu hovořili, hleděli druh na druha tmou a očekávali stísněně, co jim Uya učiní ve snách nyní, kdy je mrtev, zaslechli mohutnící záchvěvy lvího řvaní v těsné blízkosti. Pak vše utichlo.
Zatajili dech, tak že skorem jediným zvukem byl šumot deště a sykot kapek v popeli. A pak, po nekonečné chvíli, praskot, výkřik úzkosti a zavrčení. Vyskočili, křičeli, vřískali, rozbíhali se na všechny strany, avšak ohně nehořely a v minutě byla obět odvlečena kapradím. Byl to Irk, bratr Wauův.
Tak přišel lev.
Příští noci bylo kapradí dosud vlhké deštěm, lev přišel a odnesl Clicka, rudovlasého, To stačilo na dvě