Když byl obyvateli jako veliký nepřítel Filištínů poznán, byl jimi uchopen a veden ku králi z Geth, jenž se nazýval dle knihy Králů Achis. David si v tomto velikém nebezpečí pomohl zvláštním způsobem. Stavěl se choromyslným, tloukl na dveře, sliny šly mu z úst; poněvadž bláznů lidé šetřili, doufal, že se tak zachrání. Král měl s ním útrpnost, propustil jej, a David odešel a skryl se v jeskyni Odollam.
Jest podivno, že jméno toho krále nesouhlasí. Řecký i lat. překlad ho jmenují Achimelech (bratr jest král neb Melech), hebr. znění má Abimelekh (otcem jest Melekh, Molokh, bůh Filištínů a kananejských), v knize Králů se zove Akhîš. Achimelech by mohlo býti rozšíření jména. Achis, jako Achis král. Že by bylo jméno Abimelekh. obecným názvem všech filištínských králů, jako byl u Egypťanů název »farao«, toho nemůžeme dokázati; Abimelekh se zdá býti vlastním jménem, nikoli jménem obecným, ač bylo snad více králů toho jména (Gen. 20. 21. 26).
Žalm jeví poučný obsah; žalmista pronáší některá všeobecná pravidla, jež mu podala jeho zkušenost.
Obsahuje 22 veršů (vyjímáme verš nadpisu), které (vždy dvě věty) začínají po řadě písmenami hebr. abecedy. Verše, jenž by začínal písmenou ו, není; za to začínají dva verše, 17. a 23. hláskou פ. 23. verš se zdá býti pozdějším přídavkem. Zenner dělí sborový zpěv žalmu ve sloky o 5, 5—4—4, 4 verších.
L. 1. Od Davida, když přeměnil svou tvář před Achimelechem, a propustil jej (tento), a odešel.
L. 2. Velebiti chci Hospodina každé doby,
Ustavičně (bude) jeho chvála v mých ústech.
L. 3. Hospodinem se chce chlubiti má duše.
At to slyší pokorní a ať se radují.
L. 4. Zvelebujte Hospodina se mnou,
A oslavujme společně jeho jméno.
H. 1. Od Davida. Když přeměňoval svůj rozum (stavěl se choromyslným) před Abimelekhem, a ten jej zahnal, a odešel.