Stránka:CONAN DOYLE, Arthur - Ztracený svět.djvu/130

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Tato stránka byla ověřena

skými lovci lebek. Soucitnou přírodou jest ustanoveno, aby lidský mozek nemohl mysliti na dvě věci zároveň, takže je-li zatopen vědeckou zvědavostí, není v něm již místa pro obyčejné osobní zájmy. A po celý den, uprostřed nepřetržitých a tajemných hrozeb, pozorovali naši oba profesoři každého ptáka v letu a každý keř na břehu, s mnohými ostrými slovními spory, při nichž se ozývalo rychle po hlubokém bručení Challengerově zavrčení Summerleeovo. Avšak při tom nejevili ani stopy nějakého smyslu pro nebezpečí a nedbali bubnujících Indiánů právě tak, jako kdyby spolu seděli v kuřáckém salonu v klubu Královské Společnosti na St. James Streetu.

»Lidožrouti z kmene Miranha nebo Amajuaca,« řekl Challenger, ukazuje palcem do lesa plného ozvěn.

»Zajisté, pane,« odpověděl Summerlee. »A doufám, že jako u všech ostatních podobných kmenů, bych také u nich nalezl jazyk, tvořící složená slova a mongolský typ.«

»Ovšem, že takový jazyk,« pravil Challenger shovívavě. »Nevím, zda-li by na této pevnině existoval druh jiného nářečí a mám jich zaznamenáno více než sto. Avšak nauku o jejich mongolském původu považuji za hluboce podezřelou.«

»Domníval bych se, že i omezené vědomosti ze srovnávací anatomie by postačily dokázati ji,« řekl Summerlee hořce.

Challenger vypjal svoji útočnou bradu, až