Stránka:Bible kralická (1613) 4-6.pdf/311

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka nebyla zkontrolována

pen/ kterýžto wypudiw ty kteřjž w něm byli/ zuſtaľ tam w něm. 12 Trýfon ſe ľſti dopuſtiľ proti lidu Božjmu, Wtom wytáhľ Trýfon z Ptolemaidy s wogſkem znamenitým aby wtrhľ do země Jůdſké/ a Jonatan byľ s nim gſa v wězenj. 13 Sſimon pak poľožiľ ſe w Adyd w tu ſtranu do pole. 14 Zwěděw pak Trýfon že powſtaľ Sſimon na mjſto Jonatana bratra ſwého/ a že ſe potýkati s nim bude w bogi/ poſľaľ k němu poſľy řka; 15 Za přjčinau těch peněz kteréž powinen geſt Jonatan bratr twůg do králowſké kormory, a proty wěcy kteréž ſobě ſwěřené měľ/ wězýme ho. 16 Protož nynj poſſli ſto centnéřů ſtřjbra/ a dwa ſyny geho w zákľadu/ aby propuſſtěn gſa, neodſtaupiľ od nás/ a propuſtjmeť ho. 17 Wěděľ pak Sſimon že ľſtiwě mľuwj s nim, a wſſak předce poſľaľ to ſtřjbro a ty dwa mľádenečky/ proto aby ſnad w neliboſt welikau nevpadľ v lidu/ kteřjžby řekli; 18 Že nepoſľaľ gemu ſtřjbra a těch dwau mľádenečků, protož [Jonatan] zahynuľ. 19 Poſľaľ tedy ty dwa mľádenečky a těch ſto centnéřů/ a wſſak [onen] ſkľamaľ a nepropuſtiľ Jonatana: 20 Nýbrž potom přitáhľ Trýfon zatočiw ſe tau ceſtau kteráž wede k Ador/ aby wpád včině do té kraginy potřeľ gi. Sſimon pak a wogſko geho puſtiľo ſe po něm, na kteréžkoli mjſto táhľ: 21 Ale kteřjž bydlili na hradě, poſľali k Trýfonowi poſľy/ kteřjžby ponukli ho, aby přitáhľ k nim po pauſſti/ a aby poſľaľ gim ſſpjže. 22 Pročež připrawiľ Trýfon wſſecku gjzdu ſwau aby táhľ/ ale té nocy napadľ ſnih welmi weliký/ y nemohľ přitáhnauti pro ten ſnih: takž odtrhna odtud, táhľ do Ğalaadyty. 23 Když ſe pak přibljžiľ k Baskamět, zabiľ Jonatana/ kterýž pochowán g~t tam. 24 Trýfon pak obrátiw ſe, táhľ do země ſwé. 25 Tedy poſľaw Sſimon, wzaľ koſti Jonatana bratra ſwého: y pochowali ho w modyn měſtě otců geho: 26 A pľakali ho wſſickni Izraelſſtj pľáčem welikým/ a kwjlili nad njm mnoho dnj. 27 Wzděľaw pak Sſimon [pamětné] znamenj nad hrobẽ otce ſwého a bratřj ſwých/ wyſtawiľ ge wyſoko z kamenj pulerowaného, patrné po zadu y po předu, 28 A poſtawiľ nad těmi wěcmi ſedm ſľaupů, geden proti druhému, otcy a mateři a čtyřem bratřjm. 29 Na těch pak naděľaľ náſtrogů wálečných wůkoľ přiſtawiw ſľaupy [giné] weliké/ a vděľaľ na těch ſľaupjch wſſeligakau zbrog, na památku wěčnau/ a při té wſſeligaké zbrogi, ľodj wyteſané/ aby ſpatřjny býti mohľý odewſſech pľawjcých ſe po moři. 30 Tenť [g~t] hrob kterýž vděľaľ w Modyn/ [a trwá] až do tohoto dne. 31 Y proti Antyochowi mľadému králi. Tryfon pak zacházege ľſtiwě s Antyochem králem mľadým, zabiľ ho, 32 A kralowaľ mjſto něho, wſtawiw na ſebe korunu Azye: y děľaľ ſſkodu welikau w zemi. 33 Protož wzděľaľ Sſimõ pewnoſti w Jůdſtwu ohradiw ge wěžemi wyſokými a zdmi welikými s wěžemi a branami a záworami/ nadto y potraw nachyſtaľ do těch pewnoſtj: 34 Swobodſtwj lidu Božjmu vgednána. A wybraw Sſimon muže [některé], poſľaľ k Demetryowi králi/ aby včiniľ polehčenj té kragině: nebo wſſecka předſewzetj Trýfonowa byľa gen ľaupežowé. 35 Kterýžto Demetryus král, poſľaw k němu s těmito ſľowy, daľ ge° odpowěd, napſaw liſt takowý; 36 Král Demetryus Sſimonowi neywyšſſjmu knězy/ a přjteli králů/ a ſtarſſjm y národu Židowſkemu pozdrawenj wzkazuge: 37 Koruny zľaté y raucha drahého, což ſte poſľali, doſtali ſme/ a hotowi ſme způſobiti wám pokog weliký, a napſati wýběrčjm aby wám odpuſtili cožſte powinni. 38 Nebo očkoli ſme narownali s wámi, ſtáľé g~t, a ty pewnoſti kteréžſte wzděľali, nechť gſau wáſſe: 39 Odpauſſtjme také prowinněnj/ a hřjchy [proti nám] až po dnes zběhľé/ y korunu kteraužſte dľužni: nadto, geſtliže gaká gina daň dáwána byľa w Geruzalémě, ať ſe wjce nedáwá: 40 A gſauli kteřj z wás způſobnj aby zapſáni byli mezy náſſe, nechť ſau zapſáni/ a ať g~t mezy námi pokog. 41 [A tak] léta ſtého ſedmdeſátého, ſňato geſt gho těch pohanů z Izraele. 42 Y počaľ lid Izraelſký ſpiſowati zápiſy a ſmľauwy, léta prwnjho za Sſimona kněze welikého a heytmana a wůdce Židowſkého. 43 Měſto Ğáza wzato. W těch dnech poľožiw ſe [Sſimon] v Ğázy obkljčiľ gi wogſky/ a vděľaw náſtrog wálečný zaſadiľ proti měſtu, a vdeřiw k gedné wěži dobyľ ho. 44 Y wſkočili ti kteřjž byli w tom wálečném náſtrogi do měſta/