Stránka:Bible kralická (1613) 4-6.pdf/298

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka nebyla zkontrolována

a bogowali zmužile. 32 Jůdas také odtrhna od hradu, poľožiľ ſe v Betzacharya proti táboru toho krále. 33 Tedy král přiwſtana ráno odtrhľ s wogſkem ſwým s chwátánjm k ceſtě Betzacharya/ kdežto zſſikowali wogſka k bogi/ a traubili na trauby. 34 Sľonům pak vkazowali wjno čerwené a moruſſj/ aby ge zdráždili k bogi. 35 A rozděliwſſe ty ſſelmy mezy haufy poſtawili při každém ſľonu tiſýc mužů oblečených w pancýře brněné/ a [magjcých] ľebky oceliwé na hľawách ſwých/ a pět ſet gjzdných wýborných zřjdili při každé té ſſelmě. 34 Kteřjžto pohotowě byli kdežkoli ta ſſelma byľa a kdežkoli ſſľa, ſſli ſpoľu/ aniž odcházeli od nj. 37 Wěže také dřewěnné na nich pewné přikrýwagjcý gednu každau tu ſſelmu, náſtrogi připáſané byľy/ a na gedné každé mužů kteřjž bogowali z nich/ dwa a třidceti/ a Indyán každé té [ſſelmy] zpráwce. 38 [Heytmané] pak oſtatek té gjzdy onde y onde poſtawiwſſe mezy dwěma djľy toho wogſka, ponaukali [ho] gſauce v proſtřed těch haufů. 39 Když pak ſwjtiľo ſľunce na zľaté pawézy/ ſwjtiľy ſe hory od nich/ a bľyſſtěľy ſe gako pochodně ohniwé, 40 A roztáhľ ſe djľ wogſka králowſké° k horám wyſokým/ a někteřj k dolinám/ takž táhli bezpečně a pořádně/ 41 Y třáſli ſe wſſickni kteřjž ſľyſſeli hľuk množſtwj gegich/ a o přitaženj toho množſtwj/ a hřmot od zbroge: nebo byľo wogſko weliké welmi a ſylné. 42 Když ſe pak potýkaľ Jůdas a wogſko geho w bitwě/ tedy padľo z wogſka králowſkého ſſeſt ſet mužů. 43 Wida pak Eleazar Abaran gednu z těch ſſelm přioděnau pancýři králowſkými/ kteráž přewyſſowaľa wſſecky ty ſſelmy/ domnjwaľ ſe že na nj geſt král/ 44 Protož opowážiľ ſe/ aby wyſwobodiľ lid ſwůg a dobyľ ſobě gména wěčného/ 45 A včiniw vtok na ni ſměle do proſtřed toho haufu/ mordowaľ po prawé y po lewé ſtraně/ tak že rozraženi ſau od ně° ſem y tam 46 A podſkočiw pod toho ſľona/ a podlehna pod něg zabiľ geg/ kterýžto padľ na zemi na něg/ a tu geg vdáwiľ. 47 Widauce pak [někteřj] ſýľu kralowſkau, a dotjránj těch wogſk/ odſtaupili od těchto: 48 A ti kteřjž byli z wogſka králowſkého/ táhli gim w ſtřjc k Geruzalému/ aby ſe poľožiľ král w Jůdſtwu a na hoře Syon. 49 W tom včiniľ přjměřj s Betſurſkými/ poněwadž wyſſli z měſta proto že neměli tam potrawy aby ſe zawřjti mohli w něm/ (odpočinutj za giſté měľa země) 50 A tak wzaľ král Betſuru/ a oſadiľ tam ſtráž aby gj oſtřjhali. 51 Tedy ležeľ v mjſta ſwatého mnoho dnj/ přiſtawiw tu berany/ a náſtroge wálečné/ a ſtřelbu k ſřjlenj ohněm a kamenjm a kuſſe k ſtřjlenj ſtřeľami a praky. 52 Zděľali pak y oni náſtroge wálečné/ proti náſtrogům wálečným gegich/ a bogowali mnoho dnj: 53 Ale nebyľo ſſpjže w ſſpižjrnách/ proto že byľo [1] ſedmé léto/ a kteřjž zachowáni gſauce vſſli do Jůdſtwa z Pohanů/ vtráwili oſtatek což měli. 54 Y pozuſtaľo na mjſtech ſwatých mužů maličko: nebo rozmohľ ſe hľad/ pročež rozprchli ſe gedenkaždý k mjſtu ſwému. 55 Ale když vſľyſſeľ Lizyáš že ſe Filip (ktréhož vſtanowiľ král Antyoch geſſtě za žiwota ſwého/ aby chowaľ ſyna geho ažby kralowati mohľ) 56 Nawrátiľ z Perſké a Medſké země/ a wogſka kráľowſká kteráž byľa táhľa s nim/ a že chce vgjti [králowſtwj] s přjſľuſſenſtwjm geho: 57 Poſpjſſiľ a ponuknut byľ aby ſſeľ z hradu/ a řekľ králi a heytmanům wogſka, a mužům; Hyneme den odedne/ a potrawy máľo máme/ mjſto pak kteréž ſme oblehli geſt pewné/ a to což přjſľuſſj k králowſtwj [naſſemu] doléhá na nás. 58 Protož nynj deyme prawicy těm mužům/ a včiňme s nimi přjměřj, y ſewſſjm národem gegich: 59 A potwrďme gim [toho] aby mohli ſe zprawowati zákony ſwými/ gako prwé: nebo přjčinau vſtanowenj zákonnjch kteráž ſme zruſſili/ rozhněwali ſe, a včinili toto wſſecko. 60 Y ljbiľa ſe ta řeč králi y knjžatům/ kterýžto poſľaľ k nim gednati o pokog/ a [oni to] přigali. 61 Když pak gim na to včiniľ přjſahu král y knjžata/ wyſſli z ohrady: 62 Zruſſenj přjſahy. Ale král wegda na horu Syon, a ſhlédna pewnoſt toho mjſta/ zruſſiľ prjſahu kterauž včiniľ/ a rozkázaw, zbořiľ zeď wůkoľ. 63 Potom odtrhna ſpěſſně/ nawrátiľ ſe do Antyochye/ kdež nalezľ Filipa an panuge nad měſtem: p~tož

  1. Lewit. 21.6.