Výbor z Květů zla II./Shody
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Výbor z Květů zla II. Charles Baudelaire |
||
| ◄ Vzlet | Shody | Tak rád mám vzpomínku… ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Shody |
| Podtitulek: | (Str. 91. Correspondances.) |
| Autor: | Charles Baudelaire |
| Původní titulek: | Correspondances |
| Zdroj: | BAUDELAIRE, Charles. Výbor z Květů zla II. Praha: J. Otto, 1919. s. 14–15. |
| Licence: | |
| Překlad: | Jaroslav Haasz |
| Licence překlad: | |
| Související: | Souzvuky – překlad Jaroslava Golla |
Je chrámem Příroda, v něm sloupů živých řad,
jež časem zmatenou řeč z nitra vydávají;
a člověk, symbolů tam procházeje háji,
zří hled jich důvěrný se na něj upírat.
Jak z dálky mísících se dlouhých ozvěn hluky,
jež v temnou jednotu se pojí hlubokou,
jak noc je, nesmírnou, jak záře širokou,
tak odpovídají si barvy, vůně, zvuky.
Jsou vůně, jako pleť je děcka, líbezné,
jak hoboj sladké tak, tak zelené jak tráva,
— a jiné zkažené, a pyšné, vítězné,
jak věci bez konce z nich každá rozpínavá,
tak ambry, benzoe, kadidla, pižma dech,
jež ducha nadšení i smyslů pějí všech.