Výbor z Květů zla II./Chuť prázdnoty
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Výbor z Květů zla II. Charles Baudelaire |
||
| ◄ Trýzeň | Chuť prázdnoty | Alchymie bolesti ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Chuť prázdnoty |
| Podtitulek: | (Str. 205. Le goût du néant.) |
| Autor: | Charles Baudelaire |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | Le Goût du néant |
| Zdroj: | BAUDELAIRE, Charles. Výbor z Květů zla II. Praha: J. Otto, 1919. s. 74–75. |
| Vydáno: | |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | Jaroslav Haasz |
| Licence překlad: | |
| Související: | |
| další články: |
|
Ó, duchu pochmurný, kdys nadšen pro zápasy,
Naděje ostruhou tvůj žár byl podnícen,
teď na tě nevsedá! Bez studu lehni jen;
oř starý, klopýtáš, jak překážka se hlásí.
Vzdej už se, srdce mé, sen zvířecí spi raçy!
Tys dávný záškodník, duch drsný, pokořen!
Již spor ti nechutná, ba ani lásky krásy;
buď s bohem flétny vzdech i plechů zpěvné hlasy!
ples v srdce nevcházej, když duch je rozmrzen!
Svou vůni ztratil už čas vesny, plný změn!
A chvíli za chvílí mne pohlcují Časy,
jak sněhem nesmírným trup ztuhlý pohlcen;
já s výše na globus se dívám oblých stěn,
mé srdce útulku již v chýši nehledá si!
V svém pádu, lavino, zdaž odneseš mne asi?