Výbor z Květů zla/Abel i Kain
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Výbor z Květů zla Charles Baudelaire |
||
| ◄ Láska a lebka | Abel i Kain | Smrt chudých ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Abel i Kain |
| Podtitulek: | |
| Autor: | Charles Baudelaire |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | Abel et Caïn |
| Zdroj: | BAUDELAIRE, Charles. Výbor z Květů zla. Praha : Otto, 1927. s. 62–63 |
| Vydáno: | |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | Jaroslav Vrchlický |
| Licence překlad: | |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: Abel i Kain – překlad v Moderních básnících francouzských |
|
[editovat] I
Abelův rode, pij, spi, jez;
Bůh usmívá se vlídně na tě.
Kainův rode, mři a lez
a bídně zahyň v kalu, blátě!
Abelův rode, oběť tvá
je libost nosu Serafinů!
Kainův rode, muka zlá,
jež snášíš, kdy se schýlí k zhynu?
Abelův rode, stádům tvým
i dobytku jen kynou zdary;
Kainův rode, hladem zlým
se svíjíš, vyje pes jak starý.
Abelův rode, hřej svůj břich
rodného krbu ve zátiší;
Kainův rode, v zimách zlých,
šakale bídný, chvěj se v skrýši!
Abelův rode, množ se dál,
tak jak se množí zlato tvoje;
Kainův rode, srdce pal,
vše choutky ztlum a nepokoje.
Abelův rode, štěnice
tak lesní bují, ty jak rosteš!
Kainův rode, silnice
tvou bídu v plen a pospas nostež!
[editovat] II
Abelův rode, mrchy tvé
kdys kouřící se zhnojí půdu!
Kainův rode, dílo zve
tě lepší, hodné tvojich údů;
Abelův rode, meč tvůj lup
se kyje stane jedním rázem!
Kainův rode, v nebe vstup
a boha pomsty svrhni na zem!