Stránka:Jules Verne - Nový hrabě Monte Kristo.pdf/70

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka byla zkontrolována

sjížděl nyní mnohem rychleji s vrchu, když byl nejvyššího bodu silnice, jež před tím zajisté značnou měrou stoupala, dosáhl. Jízda byla neobyčejně rychlou a několikráte musila býti rychlost kol otáčejících se svěrákem umírněna; cesta nebyla zajisté prosta nebezpečí.

Skutečně nížila se nyní silnice, když byla stoupala dříve k hornatému kraji, ovládanému horou Monte Maggiore [red 1] — směrem k Pazinu. Ač město leží ještě značně vysoko nad hladinou moře, zdá se, že přece rozkládá se již na dnu údolí, máme-li totiž zřetel k vrchům okolním. Ještě než se cestovatel k městu přiblíží, zpozoruje již zvonici, jež vztyčuje se vysoko nad radami domů, malebně na úbočí vystavěných.

Pazin jest hlavním místem okresu čítajícího as 25.000 obyvatelů. Jeho poloha as uprostřed trojhranného poloostrova usnadňuje v něm styk Morláků[red 2], Slovanů různých kmenů i cikánů v dobu trhu, na němž vede se obchod dosti značný.

Hlavní město Istrie, jsouc městem starým, zachovalo si dosud svůj ráz feudální. Jest tak viděti zvláště ve starém opevněném zámku, jenž ovládá několik novějších budov vojenských, v nichž umístěny jsou správní úřady rakouské vlády.

Ve dvoře zámku tohoto zastavil se po cestě patnáctihodinné dne 9. června o desáté hodině ranní povoz se zatčenými.

Hrabě Sandorf, dva jeho druhové a Sarkany musili tu vystoupiti z vozu okamžitě, na to odvedeni byli — každý zvláště — do klenutých cel, k nimž vedlo as padesát stupňů.

Byla to tudíž samovazba v celé své hrůze!

Hrabě Matyáš Sandorf, Ladislav Zathmar a Štěpán Bathory, ač nemohli se již spolu stýkati a myšlenky své vzájemně vyměňovati, zabývali se v době té vesměs jedinou otázkou: Jakým způsobem odhaleno bylo spiknutí?

Byla to náhoda, jež uvedla policii na stopu jeho? Avšak nic nemohlo přece o spiknutí do veřejnosti vniknouti. Veškeré dopisování mezi Terstem a hlavními městy uherskými i sedmihradskými bylo v poslední době úplně přestalo.

Stala se zde tudíž zrada? Kdo byl však zrádcem? Tajemství nebylo svěřeno žádné osobě, jež nebyla úplně spolehlivou. Do rukou vyzvědače nemohl padnouti též žádný list, svědčící o spiknutí, neboť veškeré listiny dotyčné byly zničeny. I kdyby se byly všechny kouty domu hraběte Zathmara prohledaly, nemohlo se nalézti ni jediného předmětu podezřelého…

Redakční poznámky

Toto jsou redakční poznámky projektu Wikizdroje, které se v původním textu nenacházejí.

  1. Pohoří Učka
  2. Karel Kadlec ve svém díle Valaši a Valašské právo v zemích slovanských a uherských píše:
    Podobně jako slovo Vlach změnilo časem svůj smysl, bylo tomu tak i se slovem Maurovlach. Také tu přestalo se časem hleděti k národnosti a přihlíželo se k zaměstnání. Maurovlach čili Morlák nebyl už název Rumuna — aspoň v některých krajích, nýbrž bylo to pojmenování pastýře a sedláka. A poněvadž chorvatští a dalmatští vesničané v Přímoří byli skoro šmahem Slovany, znamenalo Benátčanům Morlák tolik jako slovanský vesničan jaderského přímoří. V tomto posledním stadiu vývoje udrželo se slovo to až do stol. 19.