Selské ballady/Česká duma

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny

Přejít na: navigace, hledání
Selské ballady
Jaroslav Vrchlický
  Česká duma Etruská ballada ►
Údaje o textu
Titulek: Česká duma
Podtitulek:
Autor: Jaroslav Vrchlický
Spoluautor:
Krátký popis:
Původní titulek:
Zdroj: Google Books (plný text přístupný pouze z USA)
Vydáno: Praha, Ed. Valečka 1885
ISBN: ISBN
Licence:   PD-icon.svg  PD-old-70
Přeložil:
Licence překlad: {{{{{LICENCE-PŘEKLAD}}}}}
Související: {{{SOUVISEJÍCÍ}}}
logo Wikipedie    Chybí odkaz na Wikipedii
další články:

Oj, ty dumo česká, tajeplný smutku,
žel jen k slzám nutíš a tak málo k skutku!

Kdo tě asi první, česká dumo, básnil?
posud nám po tobě zrak se nevyjasnil!

Leží to, ach, leží na srdci co kámen,
pálí to, ach, pálí v zraku jako plamen.

Ku odboji náhle ruku mdlou to stiská,
v zápětí však pouze jenom hruď si stýská.

Oj, ty dumo česká, kdo byl otcem tobě?
jsme tu pod tvou tíží jak pod hlínou v hrobě.

Stahuje to hrdlo, na prsou to dusí
a ta ústa přec jen zpívat, zpívat musí!

Jako lehký mráček, sotva stopu nechá,
táhla's jistě poprv hlavou otce Čecha.

Rostla jsi a houstla jako chmura tmavá,
když věznila Přimda kněze Soběslava.

Byla's jako mračno v postrach všemu ptactvu
v srdcích Přemyslovců — láska ku cizáctvu.

Ale jako příkrov z Bílé vstala's hory,
národ pod tvým tlakem dvě stě let byl chorý.

V pohár skanula jsi, v slzách planula jsi,
ze všech větrů do Čech, dumo, vanula jsi!

Otrávila's píseň, na srdce nám lehla,
po pláních a hvozdech černým stínem šlehla.

Nejhloub ovšem má tě v duši sedlák český —
Dumo! kdy jen z tebe zářné šlehnou blesky?!