Prostopravda/Ne lingua mente celerior et tempora tempore tempera

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny

Přejít na: navigace, hledání
Prostopravda
Mikuláš Dačický z Heslova
◄ Fulmen est, ubi cum potestate habitat iracundia Ne lingua mente celerior et tempora tempore tempera Septem adsunt ►
Údaje o textu
Titulek: Prostopravda
Podtitulek:
Autor: Mikuláš Dačický z Heslova
Spoluautor:
Krátký popis:
Původní titulek:
Zdroj: citanka.cz
Vydáno:
ISBN: ISBN
Licence:   PD-icon.svg  PD-old-70
Přeložil:
Licence překlad: {{{{{LICENCE-PŘEKLAD}}}}}
Související: {{{SOUVISEJÍCÍ}}}
logo Wikipedie    Chybí odkaz na Wikipedii
další články:

(Na otázku marnou není hodno odpovídati.)

Ne ve všem všudy všecko sluší,
místa, osob šetřit musí.

Kdo a kdekoliv mezi lidmi kvasí,
jměj pozor na místo, osoby a časy,
aby pro tlachy nebyl brán za vlasy.

Nebo: Ne vždyckny čas sluší ke všemu.
Co jse komu líbí, jináč jinému.
Aniž všeho věř nepříteli svému,
chovaje jse upřímně k upřímnému.
Ve všem jse poruč Pánu Bohu svému.

Hleď tu nebejvati, kde víceji jest
outraty nežli možnosti.

Kdo klobouk krásně premuje
a bohatě ozdobuje,
neopatříc prašivé hlavy,
tenť jest jistě blázen pravý,
že víc šetří krásy než zdraví.

(Ať jsou hosti a v skvostnosti,
po hodech bídy a nouze dosti.)