Nové básně epické/Lilita

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny

Přejít na: navigace, hledání
Nové básně epické
Jaroslav Vrchlický
  Lilita Alkestis ►
Údaje o textu
Titulek: Lilita
Podtitulek:
Autor: Jaroslav Vrchlický
Spoluautor:
Krátký popis:
Původní titulek:
Zdroj: Google Books (plný text přístupný pouze z USA)
Vydáno: Praha, J. Otto 1881
ISBN: ISBN
Licence:   PD-icon.svg  PD-old-70
Přeložil:
Licence překlad: {{{{{LICENCE-PŘEKLAD}}}}}
Související: {{{SOUVISEJÍCÍ}}}
logo Wikipedie    Chybí odkaz na Wikipedii
další články:

Na prahu ráje stojí Lilita;
nach západu jí vlasem prokmitá,
sní, usmívá se a pak z daleka
tak na prvního mluví člověka:

„Proč váháš jen, pojď, moje náručí
tě největšímu blahu naučí,
svět stvořen k zlu, a v pekla plamenu
si jednou tebe vděčně vzpomenu."

A první člověk stojí v myšlenkách,
jej mate v jejích vlasech zářný nach,
jímž západ ráje cedry protkává.
I k sobě dí ta slova rouhavá:

„„Dva dny jsem živ: noc první anděla
na ňadrech mojich spáti viděla,
noc druhou Eva hlídala mi sen —
proč neposlech' bych nyní přelud ten?

Řek' anděl též: Kdys u bran Edenu
si jednou tebe vděčně vzpomenu!
Kde ale byl, kdy Jehovy hlas hřměl,
zem třásla se a ráj se prachem tměl?

Jsem odsouzen; vím, těžkou moji skráň
po práci dne jen Eva vezme v dlaň,
nad dětmi zalká Eva se mnou zas
a slzy mé jen její setře vlas.

Bůh nedá ani ďas, co přislíbí;
kdo ženě věří, jen ten nechybí!""
A zas jej mate nach, jímž protkává
šer cedrů západ — Noc již nastává.

Co Eva nad svým hříchem truchlivá
do věnců listy fíků sešívá,
co mraků lem je krví oblity,
spí první člověk v klínu Lility.