Immortelly/Z podzimních večerů
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Immortelly Irma Geisslová |
||
| ◄ Ve vůni bazalek | Z podzimních večerů | Letní přelud ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Z podzimních večerů |
| Podtitulek: | |
| Autor: | Irma Geisslová |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | |
| Zdroj: | Nákladem knihkupectví dra. Grégra a Ferd. Dattla. Praha |
| Vydáno: | 1879 |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | |
| Licence překlad: | {{}} |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: |
|
I.
Ta noční dál tak chmurná, zamlžená,
hvězd oko zlaté v mračném závoji,
z nějž chvílemi jen paprsk luny skane
a v doubravě se věsí na chvojí.
Já dívám se v noc oknem osamělým,
tma v jizbě, lampu zhasla vichřice,
sním o štěstí - a zatím na skle smývá
vzdech touhy žhavý ledné kytice.
II.
Kol tma, jen chvílí po stropě a stěnách
svit luceren se oknem objeví,
zde ticho, zvenčí meluzína hvízdá
své neskonale smutné nápěvy.
Jim naslouchám, a ozvěna lká v duši,
až novou písní rtem mým vyproudí;
leč srdci mému tak je bolno při tom,
jak plavcovi, kdy mořem zabloudí.