Řádky k indické melodii
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Řádky k indické melodii |
| Podtitulek: | |
| Autor: | Percy Bysshe Shelley |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | The Indian Serenade |
| Zdroj: | SHELLEY, P. B. Výbor lyriky. Praha: J. Otto, 1901. s. 49–50. |
| Vydáno: | |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | Jaroslav Vrchlický |
| Licence překlad: | |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: |
|
Ze snů o tobě jsem vstal
ve prvním sladkém spánku v noci,
kdy vánky vanou tak tiše,
kdy hvězdy planou zářnou mocí.
Ze snů o tobě jsem vstal,
duch jakýs hnal mne hbitě —
kdo poví jak? — kde tvá chýše,
k tvé jizby oknu, dítě!
Padají v klín řeky tmavý
těkavé vánky tam v hrách,
champaku vůně kol taje
jak sladké myšlénky v snách’.
Slavíka nápěv, slyš, lkavý
na jeho srdci ztich,
jak musím umříti na tvém
ó drahá, v loktech tvých!
Mne z trávy pozvedni!
Mru, padám, hynu běda!
Déšť polibků tvých sleť
na rty mé i víčka bledá.
Tvář ledná — pohlédni!
Tluk srdce hřmí horečně,
ó, k svému aspoň tiskni je teď,
kde pukne konečně!