Waterloo
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Waterloo |
| Podtitulek: | |
| Autor: | André Gill |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | |
| Zdroj: | Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 175. |
| Vydáno: | |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | Jaroslav Vrchlický |
| Licence překlad: | |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| další články: |
|
Dnes chmurná je to pláň, kde sotva časem
se poutník dějinami okouzlený
na chvilku staví, chví se udivený
a zdá se mu, že lidským kráčí masem.
Pár vran. Pak brázdy. Vůdce s šedým vlasem
o Hugu mluví. Hole beze ceny
zde draze kupuje Brit překvapený
a za deset sous Francouz jatý žasem.
Lev hloupý. V dálce statek, v kterém kdáká
pár slepic. Vítr. Hloží. Pak tě láká
museum, v kterém v přilbě rozpoltěné
se smějí zuby v lebce roztříštěné.
Já »Napoleon!« volal třikrát dolem,
však ohlas zůstal němý — mrtvo kolem.