Výbor z písní a ballad/Ó krásný onen šípek byl

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Ó krásný onen šípek byl
Podtitulek: O bonie was yon rosy brier
Autor: Robert Burns
Zdroj: BURNS, Robert. Výbor z písní a ballad. Praha: J. Otto, 1892. [1] a [2]
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Josef Václav Sládek
Licence překlad: PD old 70

Ó krásný onen šípek byl,
   jenž kvete podle záhonu,
a krásná ona, jak ji kryl,
   když slunce bylo na sklonu.

Jak čist byl v jitra ruměnci,
   nach poupat, zrosen v lupení! —
slib čistější však milenci
   si večer dali v zeleni.

Jak líbezné jsou na pohled
   zde v trní růže nachové, —
však libější jest lásky květ
   na žití cestě trnové.

Já pustinou a v bouřích všech
   s ní v náruči rád půjdu dál,
a lhostejný mi světa běh
   i jeho slast i jeho žal.