Přeskočit na obsah

Stránka:Volapük ve 3 lekcích.pdf/29

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka byla zkontrolována
Li-äbinons tudel in konzed? Byl jste dnes v koncertě?
Leils limödik binoms de is äli N—? Kolik mil je odtud do N.?
Leils jöl. Osm mil.
Veg binom-li gudik? Je cesta dobrá?
Nevemo; müton da fots ed ovü flums. Nehrubě; třeba (jíti) skrz lesy a přes řeky.
Sagonsöd obe plidiküno. Povězte mně laskavě.
Labonsöd gudi, al sagön obe? Buďte tak laskav (mějte dobrotu), povězte mně (al sagön = zu sagen).
Dälob-li onsi begön, al sagön obe? Smím vás prositi, byste mně pověděl?
Dalonsöd obe notedi. Dovolte mně připomenutí.
Fögivonsöd, if onsi tupob. Odpusťte, jestli vás vytrhuju.
Mökonsöd obe gälodi. Učiňte mi tu radost.
Begob en onsi. Prosím Vás o to (en = fr. en).
Obinob en danik onse. Budu vám za to vděčen.
Binob en kotenik. Jsem s tím spokojen.
No binob tatos. Nejsem proti tomu.
Nosi labob tatos. Nemám nic proti tomu.
Binosös! Budiž tak!
Viliküno. Kikod no? Velmi rád. Proč ne?
Ko gälod (gälodo). S radostí.
Ladliküno (Se lad lölik). Z celého srdce.
Büdonsöd. Poroučejte.
Te büd onsa. Smíte jen poručiti.
Dani! Dani gletik! Díky! Mnohé díky!
Danob onse. Děkuji vám.
Binons gudlikün. Jste velmi laskav.
Binons tu gudlik. Jste příliš laskav.
Binons vemo plütik. Jste velmi zdvořilý.
Binons vemo plidik. Jste velmi ochotný.
Li-binons smokel? Jste kuřák?