Stránka:VERNE, Jules - Děti kapitána Granta (Beneš).pdf/62

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka byla zkontrolována

„To není ničím dokázáno,“ namítl živě Paganel, „a nepochopuji, proč by trosečníci, když byli od Indiánů zavlečení, do vnitra pevniny, nebyli chtěli pomocí této láhve dáti zprávu o místě svého zajetí.“

„To jest zcela prosté, milý Paganele, poněvadž má-li láhev vhozena býti do moře, jest především třeba, aby tu moře bylo.“

„Anebo není-li ho tam,“ opáčil Paganel, „tedy aby tam byly aspoň řeky, které se do moře vlévají.“

Neočekávaná odpověď tato překvapila všecky; zamlčeli se, ježto nebylo lze jí odporovati. Oči všech zazářily a Paganel soudil z toho, že všichni jsou novou nadějí naplnění. Lady Helena ujala se první slova:

„Jaká to myšlenka!““ zvolala.

„Ale je dobrá,“ doložil prostoduše učenec.

„Tedy myslíte?“… pravil Glenarvan.

„Myslím, že bychom měli vyhledati třicátý sedmý stupeň šířky tam, kde protíná pobřeží americké, a aniž bychom se od něho odchýlili dále než o půl stupně, že bychom měli sledovati jej až tam, kde se dotýká moře Atlantického. Snad najdeme na jeho čáře trosečníky z Britannie.“

„To je slabá naděje!“ ozval se major.

„Byť i byla sebe slabší,“ opáčil Paganel, „nesmíme ji ponechati nepovšimnutou. Mám-li pravdu, náhodou, že ona láhev dostala se do moře nesena proudem řeky z vnitra pevniny, doufám, že se dostaneme na stopu zajatců. Podívejte se, přátelé, na mapu této země, a přesvědčím vás o tom nade všecku pochybnost!“

Za těchto slov Paganel rozložil na stole mapu Čilska a provincií argentinských.

„Pohleďte,“ pokračoval, „a sledujte mne na této procházce napříč pevninou americkou. Protněme úzký pruh čilský. Překročme Kordillery Andské. Sestupme do pamp. O potoky, řeky a veletoky není tam zajisté nouze. Tu vidíte rio Negro, zde rio Colorado, tady jejich přítoky a hle, všecky jsou přeťaty třicátým sedmým stupněm šířky a všecky mohly sloužiti k dopravě oněch listin. Tam snad uprostřed nějakého kmene, v rukou usedlých Indiánů, na břehu těchto málo známých řek, ve klíně těchto hor ti, které mám právo nazývati našimi přáteli, očekávají pomoc od Prozřetelnosti! Smíme-li je klamati v jich naději? Není-li to míněním vás všech, že jest nám ubírati se těmito krajinami přísně dle čáry, kterou právě můj prst naznačuje na mapě, a kdybych proti všemu nadání přece se klamal, není-li naší povinností ubírati se až na konec třicátého sedmého