Stránka:MAY, Karl - Syn lovce medvědův.djvu/215

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka byla zkontrolována

»Jen toho, který kulhá. Bydlel s medvědobijcem a jmenuje se Hobble-Frank.«

Chvíli před sebe v zamyšlení hleděl náčelník. Potom vyzvídal opět:

»Je pravda, co jsi řekl?«

»Ano, odpřisáhnu to.«

»Dobře tedy; jsme hotovi.«

Náčelník pokynul rudochovi, který byl zajatce prve přivedl. Uchopiv jej za paže, vyzdvihl jej, aby ho odvedl. Tu však ozval se běloch:

»Slíbil jsi mi život a svobodu. Kdy dostane se mi poslednější?«

Pohrdlivě ušklíbl se na něho náčelník.

»Jsi bílý pes, a těm netřeba ve slově státi,« odpověděl náčelník. »Umřeš jako ostatní, neboť jsi — —«

Zamlčel se. Nová myšlénka projela mu hlavou, obličej nabyl jiného, přívětivějšího výrazu. Potom pravil:*

»Pověděl jsi mi tuze málo.«

»Nevím již ničeho.«

»Lžeš.«

»Nemohu přece říci více, než sám vím.«

»Mluvili bledouši, již prve byli přivedeni, s lovcem medvědův?«

»Ano.«

»Co?«

»Nevím.«

»Víš-li, že spolu mluvili, víš také, co si povídali.«

»Nikoli. Mluvili vůbec velmi tiše a řečí, jíž nerozumím.«

»Nevíš-li, jak sešli se s Vohkadehem?«

»Nevím ani, kdo je Vohkadeh.«

»Víš-li, jsou-li v této krajině sami, nebo s jinými ještě bledouši?«

»Také o tom nevím.«

»Nu, to právě jest, co rád bych vypátral. Vyptávej se jich. Vyzvíš-li to, propustím tě na svobodu. Jdi tedy a dnes večer povíš mi, čeho jsi se dověděl.«

Potom odvedli ho zase a spoutali jej. Ostatní běloši nedůvěřujíce mu nemluvili, také on byl tiše.

Přemýšleje o své rozmluvě s náčelníkem, nahlédl, že dal se obelstíti a že Těžkému Mokasinovi důvěřovati nesmí. Hodný ten člověk pokládal za svou povinnosť, pověděti starému Francisovi, o čem rozmlouval s Indiánem.