Stránka:Hejčl, Jan - Pentateuch.pdf/82

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka nebyla zkontrolována

neb s některými změnami do svého díla pojal, nelze hned a limine zavrhnouti, poněvadž vedle jiných důvodů pro ni svědčí analogický vznik jiných knih dějepisných S. Z. Prozatím budiž připomenulo, že jádro knihy Soud. (3 7 — 16 31) obsahuje několik dějepisných monografií vedle kritických poznámek, jimiž jsou spojeny v jeden celek Autor nynější knihy Soud. spojil látku, kterou měl po ruce, to j. ústní neb písemná podání, nezměněně v jeden celek (Kaulen, l. c. str. 35).

Knihy Sam. dle Hummelauera (viz níže) se skládají z několika pramenů, jež pořadatel spojil v jeden celek a to tak, že je ponechal v podstatě beze změny. Materiál ke knihám Král. čerpán ze starších pramenů, jež částečně doslova byly opsány. (Kaulen. l. c. str. 55).

Podobně autor knih Paral. užíval pramenů, »so dass einzelne Angaben derselben beibehalten sind, welche auf seine Zeit nicht mehr passen« (Kaulen. l. c. str. 63). Srov. původ knihy Esdrášovy a Nehemiášovy tamtéž str. 73.

Mnohá z jiných míst, citovaných obhájci mojžíšského původu celého pentateuchu, postrádají však zcela důkaznosti.

Praví-li Kaulen[1], že různé poznámky o jednotlivých místech Palestiny, jako Gen. 12, 8 o Bethelu (»Abraham transiens ad montem, qui erat contra orientem Bethel, tetendit ibi tabernaculum suum, ab occidente habens Bethel, et ab oriente Hai: aedificavit quoque ibi altare Domino, et invocavit nomen eius«), 13, 18 o Hebronu (Abram venit et habitavit iuxta convallem Mambre, quae est in Hebron), o Kades 14, 7, Dan 14, 14, Saveh 14 17, Sur 16 7, o studnici Lachaj Roi 16 14, 24 62, o Segoru 19 20, Bersabee 21 31, 26 33, o hoře Moria 22 14, o dvojité jeskyni v Hebroně 23 19, o různých studnicích 26 20—22, o místě Bethel či Luz 28 19, Gilead 31 48, Machanain 32 2, Pniel 32 31, Sukkoth 33 17, Salem 33 18, o terebintu u Sichemu 35 4 o dubu u Bethelu 35 8, Bethlehem Ephrata 35 19, Migdal Eder 35 24, Atad 50 10, Abel Mizraim 50 11. Eškol Nm. 13 24 Horma 21 3, Havvoth Jair Dt. 3 14 — praví-li, že poznámky tyto jsou »offenbar darauf berechnet, seinen künftigen Bewohnern vermöge ihrer Anhänglichkeit an die Altväter Interesse für das Land

  1. L. c. str. 10.