Stránka:Bible kralická (1613) 4-6.pdf/319

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Tato stránka nebyla zkontrolována

pak [1] Hyrkanowi, ſyna Tobiáſſowa muže welmi wzneſſené°/ a ne gakž bezbožný Sſimon zľau zpráwu daľ: wſſeho pak ſtřjbra že geſt čtyři ſta hřiwen/ a zľata dwě ſtě. 12 Gak ſe w tom pokuſſenj židé chowali. A že nikoli to byti nemůže, aby křiwda činěna býti měľa těm kteřjž ſwěřili wěcy ſwé ſwattoſti toho mjſta/ kteréž geſt w poctiwoſti v wſſeho ſwěta/ též wzácnoſti a bezpečnoſti Chrámu. 13 Ale Heliodor pro králowſké poručenj kteréž měľ/ prawiľ že to naproſto muſý do komory králowſké pobráno býti. 14 A vľožiw den, wſſeľ [do Chrámu]/ aby o nich nětco mjſtného nařjdiľ: Pročež byľo nemaľé po wſſem měſtě zkormaucenj. 15 Tedy kněžj před oľtářem w kněžſkém rauſſe padſſe/ woľali do nebe k tomu kterýž o tom pokľadu zákon wydaľ/ aby těm kteřjž ty wěcy ſľožili/ w ceľoſti zachowány byľy. 16 Každý pak kdož widěľ neywyšſſjho kněze obljčeg raněn byľ w myſli. Nebo pohleděnj, y proměna barwy vkazowaľa duſſe geho skormaucenj. 17 Obkljčẽ byľ zagiſté muž ten báznj a hrůzau těľa/ z kterýchžto wěcý patrná byľa patřjcým [na něg] boleſt ſrdce geho. 18 Ginj pak z domů haufem sbjhali ſe k obecným modlitbám: proto že měľo w potupu přigjti to mjſto. 19 Žen také přepáſaných po prſech žjněmi, po ceſtách plno byľo. Z zawřených pak panen některé sbjhaľy ſe k branám, giné ke zdem, a některé z oken wyhljdaľy: 20 Wſſecky pak, zp~awſſe ruce k nebi modliľy ſe. 21 A zagiſté žaľoſtiwé byľo [hleděti] na to množſtwj lidu tak weſměs padnutj/ a neywyšſſjho kněze w skormaucenj poſtaweného očekáwánj. 22 A tak wzýwali wſſemohaucýho Pána, aby těch wěcý ſwěřených, těm kteřjž ge ſwěřili, w ceľoſti oſtřjhaľ we wſſj bezpečnoſti. 23 Heliodor v pokľadnice chrámowé těžce raněn. Ale když Heliodor to což vľoženo byľo činiľ, a giž tam s drabanty při pokľadnicy ſtáľ/ 24 [Tedy] wſſech duchů a wſſeligaké mocy knjže, zázrak weliký včiniľ/ tak že wſſickni y ti kteřjž s nimi [tam] w gjti ſměli/ diwjce ſe Božj mocy/ k zemdlenj a k ſtrachu přiwedeni byli. 25 Nebo ſe gim vkázaľ gakýſy [2] kůň/ hrozného magjcý gezdce/ a welmi pěkným ladrowánjm ozdobený/ kterýž vprkem běže, obořiľ ſe na Heliodora přednjmi kopyty: ten pak kterýž na něm ſeděľ/ zdáľo ſe že zľatý kyrys [na ſobě] měľ. 26 Ginj pak dwa vkázali ſe před njm mľádency vdatnj a welmi ſľawnj, pěkně rauchem ozdobenj: kteřjž ſtogjce po obogj ſtraně/ mrſkali ho bez přeſtánj, mnohými bigjce ho ranami. 27 A když pogednau padľ na zem a welikau obkljčen byľ tmau/ pochytiwſſe a na noſydľa wľožiwſſe 28 Toho kterýž před tjm s welikým vtokem a ſewſſemi drabanty, k napřed řečené pokľadnicy přiſſeľ/ neſli ho an nemá žádné pomocy od zbroge, 29 A teprw zgewně Božj moc poznáwá. A tak Božj mocý němý gſa [včiněn]/ a wſſj naděge y zdrawj zbawen, ležeľ. 30 Ale tito dobrořečili Pánu/ kterýž oſľawiľ mjſto ſwé a Chrám ten máľo před tjm ſtrachu a předěſſenj plný/ když ſe vkázaľ wſſemohaucý Pán/ radoſtj a weſeljm naplněn byľ. 31 Někteřj pak z Heliodorowých přáteľ, hned proſyli Onyáſſe/ aby wzýwaľ Neywyšſſjho, aby žiwot darowaľ tomu, kterýž naproſto na ſmrtedlné poſteli ležeľ. 32 K modlitbě Onyáſſowě zaſe vzdrawẽ. Prohlédage pak neywyšſſj kněz/ aby ſe nedomnjwaľ král/ že by něgaký neſſlechetný ſkutek při Heliodorowi od Židů wykonán byľ/ obětowaľ obět za zdrawj toho muže. 33 A když neywyšſſj kněz konaľ obět/ vkázali ſe opět Heliodorowi ti mľádency/ w táž raucha odjni gſauce a ſtogjce řekli; Welice děkůg Onyáſſowi knězy neywyšſſjmu: nebo p~ něho darowaľ tobě žiwot Pán. 34 Snapomenutjm potřebným, zpátkẽ ſe nawrátiľ. Ty pak s nebe gſa treſtán/ ohľaſſůg wſſechněm welikau Božj moc: to powěděwſſe zmizeli. 35 Heliodor pak obětowaľ obět Pánu/ a ſliby weliké včiniw to° kterýž mu žiwot nawrátiľ/ a s Onyáſſem ſe rozžehnaw, nawrátiľ ſe s wogſkem k králi. 36 Swědčiľ pak wſſechněm o ſkutcých welikého Boha, kteréž v widěnj ſpatřiľ. 37 A když ſe otázaľ král Heliodora kdoby způſobný byľ/ aby geſſtě gednau byľ poſľán do Geruzaléma, řekľ; 38 Geſtli že máš gakého nepřjtele/ a neb kterýžby o twé wěcy vkľádaľ/ poſſli ho tam, a doſtaneš ho zaſe zbičowaného/ geſtliže wſſak zdráw gſa wýgde: proto že w prawdě na tom mjſtě g~t gakáſy [3] Božj moc. 39 Nebo ten kterýž byt na nebeſých má/ ochráncým a pomo-

  1. že ſau
  2. Podobně, Njž 10.20. Item 11.8.
  3. zwľáſſtnj