Moderní básníci francouzští/Na knihu hodinek: Porovnání verzí

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Smazaný obsah Přidaný obsah
oprava zápisu autora; unifikace hodnoty parametru licence; - manuální kategorizace dle autora
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Zdroj online; - prázdné parametry {{Textinfo}}; kosmetické úpravy
Řádek 1: Řádek 1:
{{Textinfo
{{Textinfo
|TITULEK=Na knihu hodinek
| TITULEK = Na knihu hodinek
| AUTOR = [[Autor:Joséphin Soulary|Joséphin Soulary]]
|PODTITULEK=
|AUTOR=[[Autor:Joséphin Soulary|Joséphin Soulary]]
| PŘELOŽIL = [[Autor:Jaroslav Vrchlický|Jaroslav Vrchlický]]
| LICENCE = PD old 70
|POPISEK=
| LICENCE-PŘEKLAD = PD old 70
|PŘELOŽIL=[[Autor:Jaroslav Vrchlický|Jaroslav Vrchlický]]
| ZDROJ = ''[[Moderní básníci francouzští]]''. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 467.
|ORIGINAL=
| ONLINE = {{Kramerius|nkp|907e29d0-9e4d-11dc-ae81-000d606f5dc6}}
|VYDÁNO=
|ISBN=
|LICENCE=PD old 70
|LICENCE-PŘEKLAD=PD old 70
|IMAGE=
|POPISEK-IMAGE=
|ZDROJ=''[[Moderní básníci francouzští]]''. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 467.
|JINÉ=
|WIKIPEDIA=
|WIKIPEDIA-DALŠÍ=
}}
}}

<poem>
<poem>
Je život roven ku silnici,
Je život roven ku silnici,

Verze z 25. 12. 2019, 10:27

Údaje o textu
Titulek: Na knihu hodinek
Autor: Joséphin Soulary
Zdroj: Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 467.
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Jaroslav Vrchlický
Licence překlad: PD old 70

Je život roven ku silnici,
jíž úzkou jdeme v stálém boji,
na levo Ďábel, svůdce, stojí,
Anděla máme po pravici.

Dí první: „Lstí, lží vítězící,
bližního vyssaj zlobou svojí!“ —
„Trp,“ druhý dí, „a v těžkém znoji,
mír hledej ve samotě svící!“ —

A člověk v prostředku jich kvílí.
Ten křičí: „Prodli, počkej chvíli!“
A druhý opět: „Prchni plaše!“

Však mudrc pravou cestu cítí,
za křídlo Anděla se chytí
a za dráp vede Satanáše.