Selské písně a české znělky/Je sečten dnů mých řad: Porovnání verzí

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Smazaný obsah Přidaný obsah
m opr. syntaxe
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m + {{Textinfo}}; - Kategorie:Části; kosmetika; kosmetické úpravy
Řádek 1: Řádek 1:
{{NavigacePaP
{{NavigacePaP
|TITUL=Selské písně a české znělky
| TITUL = Selské písně a české znělky
|AUTOR=Josef Václav Sládek
| AUTOR = Josef Václav Sládek
|ČÁST=Je sečten dnů mých řad
| ČÁST = Je sečten dnů mých řad
|PŘEDCHOZÍ=Dost práce již
| PŘEDCHOZÍ = Dost práce již
|DALŠÍ=Já nemazlím se s přírodou
| DALŠÍ = Já nemazlím se s přírodou
}}
{{Textinfo
| TITULEK = Je sečten dnů mých řad
| AUTOR = [[Autor:Josef Václav Sládek|Josef Václav Sládek]]
| ZDROJ = [http://texty.citanka.cz/sladek/spcz1-1.html citanka.cz]
| LICENCE = PD old 70
}}
}}
<poem>
<poem>
Řádek 37: Řádek 43:
by pak je v bílý šat.
by pak je v bílý šat.
</poem>
</poem>

[[Kategorie:Části]]

Verze z 29. 12. 2018, 21:34

Údaje o textu
Titulek: Je sečten dnů mých řad
Autor: Josef Václav Sládek
Zdroj: citanka.cz
Licence: PD old 70

Je sečten dnů mých řad
    a čas je odsud jít;
    v mé chalupi je chlad,
    v mých polích cizí lid.

Již chodím jako v snách,
    já neznám už svou zem;
    z mé ženy už je prach
    a já tu ještě jsem.

Můj syn šel za ní tam,
    vše prázdno v domě tom,
    já zůstal v světě sám
    jak opuštěný strom.

A tam, kde ona spí,
    mi vykopejte hrob,
    však hloub než někdy jí,
    hloub o několik stop.

Ať po letech spím tich,
    když hrobník přijde naň,
    ať nikdy kostí mých
    se netkne cizí dlaň.

Ten v statku kdos je dál
    už nebude chtít znát
    a nikdo nesvázal
    by pak je v bílý šat.