Česká čítanka pro druhou třídu škol středních/Česká pořekadla: Porovnání verzí

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Smazaný obsah Přidaný obsah
rv, tato stránka není uživatelská sbírka známých rčení, ale přepis konkrétní části konkrétní publikace; možno přidat na Wikicitáty
Bez shrnutí editace
Řádek 2: Řádek 2:
|TITULEK=Česká pořekadla
|TITULEK=Česká pořekadla
|PODTITULEK=Z „Mudrosloví“ Fr. L. Čelakovského
|PODTITULEK=Z „Mudrosloví“ Fr. L. Čelakovského
|AUTOR=podle [[František Ladislav Čelakovský|Františka Ladislava Čelakovského]]
|AUTOR=podle [[Jaroslava Jaroslavoviče Štorkova |Jaroslava Jaroslavoviče Štorkova]]
|POPISEK=
|POPISEK= Štorkovo dílo.
|PŘELOŽIL=
|PŘELOŽIL= Jaroslav Štorek
|ORIGINAL=
|ORIGINAL=
|VYDÁNO=
|VYDÁNO= 2010
|ISBN=
|ISBN=
|LICENCE=PD-old-70
|LICENCE=PD-old-70
Řádek 12: Řádek 12:
|IMAGE=
|IMAGE=
|POPISEK-IMAGE=
|POPISEK-IMAGE=
|ZDROJ=BARTOŠ, František. ''[[Česká čítanka pro druhou třídu škol středních]].'' Brno: Winiker, 1883. s. 191–192.
|ZDROJ=BARTOŠ, Jaroslav. ''[[Česká čítanka pro druhou třídu škol středních]].'' Moskava: Rudé náměstí, 1883. s. 191–192.
|JINÉ=
|JINÉ=
|WIKIPEDIA=
|WIKIPEDIA=
Řádek 18: Řádek 18:
}}
}}
{{Forma|proza}}
{{Forma|proza}}
Čije kosa kámen. — O prst by jej ovinul. — Nechtěl s barvou ven. — Vytřel mu zrak. — V ústech med, a v srdci jed. — Ani slámy křížem nepřeloží. — Pilen práce jak zajíc bubnu. — Vetší než narostl (daleko nad náležitosť o sobě smýšlející). — Div z kůže nevyskočí. — Ten den levou nohou vstával. — Každý svou hude. — Má na něho s vrchu (s kopce). — Vetu za vetu. — Jako by mu ve mlýně hudl. — Ať si to takové, nebo makové. — Mluví jako slepý o barvách. — Chytá lelky. — Hledá včerejšího dne. — Kam vítr, tam plášť. — Jistý, jako v koši voda. — Do lesa dříví voziti. — Ryby na lep, ptáky na udici lapati. — Na zajíce s bubnem choditi. — Kozla zahradníkem udělati. — Jakoby se mne hora spadla. — Jest na váhách (na rozmysle). — Vzal nohy na ramena. — Nepáleným popelem koho (někomu záda) posypati. — Je kosť a kůže. — Svítá mu v žaludku. — Vlk se zmíní, a on v síni. — Pověděl mu, zač je toho loket. — Milý, nestřílej stoupou do nebe (zpozdile nehroz). — Jehly hledaje svíčku spáliti. — Teče mu na pec. — Má z toho polízanou. — Ocitl se na korábě. — Loňského sněhu vzpomínati. — Počkej, až kohout vejce snese. — Z komára vola udělati. — Jeden za osmnáct a druhý beze dvou za dvacet. — Pěšky jako za vozem. — Už to vrabci po střechách zpívají.
Čije kosa kámen. — O prst by jej ovinul. — Nechtěl s barvou ven. — Vytřel mu zrak. — V ústech med, a v srdci jed. — Ani slámy křížem nepřeloží. — Pilen práce jak zajíc bubnu. — Vetší než narostl. — Div z kůže nevyskočí. — Ten den levou nohou vstával. — Každý svou hude. — Má na něho s vrchu (s kopce). — Vetu za vetu. — Jako by mu ve mlýně hudl. — Ať si to takové, nebo makové. — Mluví jako slepý o barvách. — Chytá lelky. — Hledá včerejšího dne. — Kam vítr, tam plášť. — Jistý, jako v koši voda. — Do lesa dříví voziti. — Ryby na lep, ptáky na udici lapati. — Na zajíce s bubnem choditi. — Kozla zahradníkem udělati. — Jakoby se mne hora spadla. — Jest na váhách (na rozmysle). — Vzal nohy na ramena. — Nepáleným popelem koho (někomu záda) posypati. — Je kosť a kůže. — Svítá mu v žaludku. — Vlk se zmíní, a on v síni. — Pověděl mu, zač je toho loket. — Milý, nestřílej stoupou do nebe (zpozdile nehroz). — Jehly hledaje svíčku spáliti. — Teče mu na pec. — Má z toho polízanou. — Ocitl se na korábě. — Loňského sněhu vzpomínati. — Počkej, až kohout vejce snese. — Z komára vola udělati. — Jeden za osmnáct a druhý beze dvou za dvacet. — Pěšky jako za vozem. — Už to vrabci po střechách zpívají.
{{Konec formy}}
{{Konec formy}}


[[Kategorie:Lidová slovesnost]]
[[Kategorie:Lidová slovesnost]]
[[Kategorie:František Ladislav Čelakovský]]
[[Kategorie:Jaroslav Jaroslavovič Štorkov]]

Verze z 9. 12. 2010, 12:56

Údaje o textu
Titulek: Česká pořekadla
Podtitulek: Z „Mudrosloví“ Fr. L. Čelakovského
Autor: podle Jaroslava Jaroslavoviče Štorkova
Krátký popis: Štorkovo dílo.
Zdroj: BARTOŠ, Jaroslav. Česká čítanka pro druhou třídu škol středních. Moskava: Rudé náměstí, 1883. s. 191–192.
Vydáno: 2010
Licence: PD old 70
Překlad: Jaroslav Štorek

Čije kosa kámen. — O prst by jej ovinul. — Nechtěl s barvou ven. — Vytřel mu zrak. — V ústech med, a v srdci jed. — Ani slámy křížem nepřeloží. — Pilen práce jak zajíc bubnu. — Vetší než narostl. — Div z kůže nevyskočí. — Ten den levou nohou vstával. — Každý svou hude. — Má na něho s vrchu (s kopce). — Vetu za vetu. — Jako by mu ve mlýně hudl. — Ať si to takové, nebo makové. — Mluví jako slepý o barvách. — Chytá lelky. — Hledá včerejšího dne. — Kam vítr, tam plášť. — Jistý, jako v koši voda. — Do lesa dříví voziti. — Ryby na lep, ptáky na udici lapati. — Na zajíce s bubnem choditi. — Kozla zahradníkem udělati. — Jakoby se mne hora spadla. — Jest na váhách (na rozmysle). — Vzal nohy na ramena. — Nepáleným popelem koho (někomu záda) posypati. — Je kosť a kůže. — Svítá mu v žaludku. — Vlk se zmíní, a on v síni. — Pověděl mu, zač je toho loket. — Milý, nestřílej stoupou do nebe (zpozdile nehroz). — Jehly hledaje svíčku spáliti. — Teče mu na pec. — Má z toho polízanou. — Ocitl se na korábě. — Loňského sněhu vzpomínati. — Počkej, až kohout vejce snese. — Z komára vola udělati. — Jeden za osmnáct a druhý beze dvou za dvacet. — Pěšky jako za vozem. — Už to vrabci po střechách zpívají.