Moderní básníci francouzští/Na knihu hodinek: Porovnání verzí

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Smazaný obsah Přidaný obsah
JAnD (diskuse | příspěvky)
m JAnD přesunul stránku Na knihu hodinek na Moderní básníci francouzští/Na knihu hodinek: Robot: přesunutí stránky
JAnDbot (diskuse | příspěvky)
m Robotické přidání navigace; kosmetické úpravy
 
Řádek 1: Řádek 1:
{{NavigacePaP
| TITUL = Moderní básníci francouzští
| PŘEDCHOZÍ = Přijímání
| ČÁST = Na knihu hodinek
| DALŠÍ = Eva
}}
{{Textinfo
{{Textinfo
| TITULEK = Na knihu hodinek
| TITULEK = Na knihu hodinek

Aktuální verze z 30. 12. 2019, 21:41

Údaje o textu
Titulek: Na knihu hodinek
Autor: Joséphin Soulary
Zdroj: Moderní básníci francouzští. Praha : Jos. R. Vilímek, vyd. okolo 1893. s. 467.
Národní knihovna České republiky
Licence: PD old 70
Překlad: Jaroslav Vrchlický
Licence překlad: PD old 70

Je život roven ku silnici,
jíž úzkou jdeme v stálém boji,
na levo Ďábel, svůdce, stojí,
Anděla máme po pravici.

Dí první: „Lstí, lží vítězící,
bližního vyssaj zlobou svojí!“ —
„Trp,“ druhý dí, „a v těžkém znoji,
mír hledej ve samotě svící!“ —

A člověk v prostředku jich kvílí.
Ten křičí: „Prodli, počkej chvíli!“
A druhý opět: „Prchni plaše!“

Však mudrc pravou cestu cítí,
za křídlo Anděla se chytí
a za dráp vede Satanáše.