Přeskočit na obsah

Rozpravy Aventina/1929–1930/37/Tulák z Astrachánu

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Tulák z Astrachánu [red 1]
Autor: Karel Smrž (jako ksž.)
Zdroj: Rozpravy Aventina, roč. 5, č. 37, s. 473
Digitální archiv časopisů Ústavu pro českou literaturu AV ČR
Vydáno: 12. června 1930
Licence: PD old 70
Související na Wikidatech: Tulák z Astrachánu

TULÁK Z ASTRACHÁNU. (Uvádí Wetebfilm.) Jednou z největších předností ruského filmu jest ostrá a životná kresba jeho figurek, nahrazující manýrovou typisaci, jak ji známe z filmu amerického, skutečnými lidmi. Kdežto ve filmu americkém jsou nezměnitelná schemata, jimiž se – čistě vnějšími prvky – od sebe rozlišují charaktery intrikánské, čestné, milující, flirtující, pracovité nebo bezohledně kořistící, vidíme ve filmu ruském prostě řadu postav, s jejichž charaktery se seznámíme až z jejich akce v ději. Tuto typickou vlastnost ruské produkce nalezneme i v nejslabších ruských filmech. „Tulák z Astrachánu“, výrobek Sovkina, jest pořízen podle novely Gorkého „Kain a Arťom“, jejímž vůdčím motivem jest vnitřní růst prostého, drsného plavce Arťoma, jenž z pijáka, tuláka a rváče se stane dobrým člověkem. Režisér P. Petrov-Bytov[red 2] dovedl nalézti dobré typy nejen představitelů hlavních rolí, ale i episodních figurek, jež oživují pestrý astrachánský bazar, v jehož nezvyklém prostředí se děj odehrává a dal filmu slušné tempo.

Redakční poznámky

Toto jsou redakční poznámky projektu Wikizdroje, které se v původním textu nenacházejí.

  1. Otištěno v rubrice Filmy, otištěno bez názvu, název odvozen ze začátku článku a odpovídá titulu recenzovaného filmu
  2. Opraveno z B. Petrov-Bytov na P. Petrov-Bytov