Přeskočit na obsah

Rozpravy Aventina/1928–1929/2/Voiceband E. F. Buriana

Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
Údaje o textu
Titulek: Voiceband E. F. Buriana[red 1]
Autor: Jaroslav Ježek (jako J. Ježek)
Zdroj: Rozpravy Aventina, roč. 4, č. 2, s. 20
Digitální archiv časopisů Ústavu pro českou literaturu AV ČR
Vydáno: říjen 1928
Licence: PD old 70

VOICEBAND E. F. BURIANA. Před zájezdem na Sienský festival uspořádal E. F. Burian večer svého Voicebandu v Umělecké besedě s ukázkami svého dnes již širokého repertoiru, zabírajícího čísla baladická a ponurá jako je Wolkerova Ballada o námořníkovi, v níž dosahuje leckdy prudké dramatičnosti, zejména v místech, kde používá náhle skřípavé dissonance vysokého sopránu do hučícího sboru, jemuž by se v tomto čísle dala vytknouti pouze romantická zvukomalba (jde vlna za vlnou, jde vlna za vlnou) a čísla přetékající vtipem a charakteristikou, zejména v cizích textech festivalových, kde se Burianův charakter rozpoutává do všech svých možností. Voicebandové texty jsou komponovány v principu stejně jako texty pro zpívané sbory. Rozdíl je ten, že se klade větší váha na improvisaci, že se recituje, že je nejsilnější stránkou rytmus, který pohlcuje vše ostatní. Harmonická stránka vystupuje v příhodný okamžik, aby dodala barvy. Výhodou proti zpívaným sborům je větší pestrost a tvárnější hmota, nepočítaje velké možnosti dramaticky vypjatých míst, jichž ve zpěvu nelze nikdy docílit v takové míře. Z cizích textů, jež byly recitovány v originále, zaujala interpretace Curciova (Lento) nejčistším hudebním kouzlem, přinášejíc podivuhodný, zvláštní smutek, nesený sametovou italštinou, něco obdobného pianissimům Prokofievovým, podepsaným con morbidezza. Všechna zbývající čísla strhla nabitý sál svým temperamentem a vtipem, takže byla většinou opakována a dle zpráv ze sienského festivalu opakoval se tento úspěch i v Italii. Nuže, mnoho štěstí na cestu do světa!

Redakční poznámky

Toto jsou redakční poznámky projektu Wikizdroje, které se v původním textu nenacházejí.

  1. Otištěno v rubrice Hudba, otištěno bez názvu, název odvozen ze začátku článku.