Wikizdroje:Seznam autorů volných děl v budoucích letech
K tématu srovnejte:
- Autorské právo
- Autorský zákon, zejm. § 27, odst. 7
Na této stránce jsou uvedeni vybraní autoři, kteří zemřeli před méně jak 70 lety. Podle platného autorského zákona se 70 let od smrti autora stávají jeho díla volným dílem, na Wikisource je tedy bude možné zveřejnit pod licencí PD-old-70. Lhůta začíná běžet až následující rok po smrti autora, tzn. např. dílo Jiřího Mahena († 22. 5. 1939) je volným od 1. 1. 2010.
Seznam byl ručně vytvořen z údajů na české Wikipedii, zejména seznamů v kategorii Spisovatelé podle národností, i jiných zdrojů a není kompletní. Jeho další rozšíření je vítáno.
Díla autorů, kteří zemřeli před více jak 50 lety mohou být prozatím umístěna na server wikilivres nacházející se v Kanadě. Kanadský autorský zákon totiž poskytuje dílům ochranu "pouze" 50 let. Pro bližší informace viz tento článek [1] a tuto diskusi [2].
2014 [editovat]
- Zdeněk Franta (1868–1943), překladatel z angličtiny, např. Guliverovy cesty[1], na Wikipedii
- Julius Fučík (1903–1943), český spisovatel a novinář, na Wikipedii
- Jiří Stanislav Guth-Jarkovský (1861–1943), autor publikací o společenské výchově, povídek, románů, cestopisů a turistických průvodců, překlady z francouzštiny a němčiny; vlastním jménem Jiří Guth, pseudonymy Jan Chvojan, Gaston Humbert, Jiří Mudroch, A. Záruba, Jiří Jarkovský, Stanislav Jarkovský, na Wikipedii
- Emanuel Hauner (1875–1943), český spisovatel a překladatel, na Wikipedii
- Jaroslav Havlíček (1896–1943), český spisovatel, na Wikipedii
- Adolf Holk (1873–1943), středoškolský profesor, překladatel z francouzštiny, na Wikipedii
- Arnošt Vilém Kraus (1859–1943), profesor germanistiky, divadelní kritik, autor publikací ze skandinávské oblasti a překladatel ze skandinávských jazyků, na Wikipedii
- Henrik Pontoppidan (1857–1943), dánský spisovatel, držitel Nobelovy ceny, na Wikipedii
- František Xaver Svoboda (1860–1943), básník, prozaik a dramatik, na Wikipedii
- Gustav Winter (1889–1943), politický publicista, překladatel z angličtiny, francouzštiny a němčiny, pseudonymy Amis a G. Horlivý, na Wikipedii
2015 [editovat]
- Alberto Vojtěch Frič (1882–1944), přírodovědec a cestovatel, autor cestopisné literatury, na Wikipedii
- Hanuš Jelínek (1878–1944), básník, redaktor, překladatel z francouzštiny a českých děl do francouzštiny, autor francouzsky psaných dějin české literatury, na Wikipedii
- Milena Jesenská (1896–1944), česká novinářka, spisovatelka a překladatelka, na Wikipedii
- Filippo Tommaso Marinetti (1876–1944), italský básník a dramatik, zakladatel futurismu, na Wikipedii
- Stanislav Minařík (1884–1944), překladatel z polštiny a ruštiny na Wikipedii
- Adolf Muťovský (1864–1944), překladatel z francouzštiny, italštiny, němčiny a ruštiny, pseudonymy V. Rieti, Vlad. Rovinský, A. Truxa, na Wikipedii
- Romain Rolland (1866–1944), francouzský prozaik, dramatik a esejista, nositel Nobelovy ceny za literaturu, na Wikipedii
2016 [editovat]
- Augustin Berger (1861–1945), choreograf, první úspěšný šéf baletu Národního divadla, autor pamětí
- Josef Čapek (1887–1945), malíř, spisovatel, fotograf, grafik a knižní ilustrátor, na Wikipedii, spoluautor některých děl Karla Čapka
- Theodore Dreiser (1871–1945), americký spisovatel, na Wikipedii
- Emil Hácha (1872–1945), právník a protektorátní prezident, literárně činný jako básník a překladatel, na Wikipedii
- Adolf Hitler (1889–1945), německý vůdce, Mein Kampf, na Wikipedii
- Josef Hora (1891–1945), básník, na Wikipedii
- Vojtěch Jirát (1902–1945), český literární historik a kritik, překladatel z němčiny, na Wikipedii
- Josef Jan Kalivoda (1905–1945), beletrista, básník, dramatik, propagátor divadelního ochotnictví, na Wikipedii
- Jaroslav Kratochvíl (1885–1945), spisovatel, na Wikipedii
- Vilém Mathesius (1882–1945), jazykovědec a literární historik, na Wikipedii
- Emanuel Moravec (1893–1945), ministr protektorátní vlády, teoretik válečnictví, publicista, pseudonym Stanislav Yester, na Wikipedii
- Karel Poláček (1892–1945), novinář, spisovatel a překladatel z němčiny, na Wikipedii
- Josef Šusta (1874–1945), český historik, na Wikipedii
- Alexej Nikolajevič Tolstoj (1883–1945), ruský spisovatel, na Wikipedii
2017 [editovat]
- Alfons Breska (1873-1946), český básník a překladatel, na Wikipedii
- Zdenka Hásková (1878–1946), česká spisovatelka, překladatelka, novinářka a manželka Viktora Dyka, na Wikipedii
2018 [editovat]
- Otakar Auředníček (1868-1947), český básník a překladatel z francouzštiny a italštiny, na Wikipedii
- Alois Kříž (1911 – 1947), český novinář kolaborující s německými okupanty
2020 [editovat]
- Karel Hrdina (1882–1949), český klasický filolog a překladatel, na Wikipedii
2021 [editovat]
- Karel Engelmüller (1872–1950), český spisovatel, dramatik, divadelní kritik a překladatel z němčiny a z norštiny, na Wikipedii
- Jaroslav Kvapil (1868–1950), český básník, dramatik, překladatel, libretista a divadelní režisér, na Wikipedii
- Stanislav Nikolau (1878–1950), český geograf a cestovatel, publicista a politický komentátor
2024 [editovat]
- Bedřich Beneš Buchlovan (1885–1953), spisovatel a překladatel z němčiny a polštiny, na Wikipedii
- Karel Domin (1882–1953) český botanik, vysokoškolský pedagog a politik.
- František Smoček (1873–1953), autor vlastivědných prací o Valašsku, na Wikipedii
2029 [editovat]
- Pavel Eisner (1889–1958), český překladatel, na Wikipedii
2030 [editovat]
- Emil František Burian (1904–1959), český básník, publicista, hudební skladatel, dramaturg a dramatik, na Wikipedii
2032 [editovat]
- František Flos (1864–1961), český spisovatel a překladatel, na Wikipedii
- Miloš Jirko (1900–1961), český básník a překladatel, na Wikipedii
2035 [editovat]
- Rudolf Hromada (1890–1964), překladatel do a z esperanta, na Wikipedii
2039 [editovat]
- Jarmila Fastrová (1899–1968), česká překladatelka z angličtiny a francouzštiny, na Wikipedii
- Vlasta Hilská (1909–1968), překladatelka z japonštiny, angličtiny a ruštiny, na Wikipedii
2041 [editovat]
- Jan Drda (1915–1970), český novinář, politik, spisovatel-prozaik a dramatik, na Wikipedii
- Alexandr Hořejší (1901–1970), český básník a překladatel, na Wikipedii
2042 [editovat]
- Josef Kainar (1917–1971), český básník, dramatik a překladatel, na Wikipedii
2043 [editovat]
- František Gel (1901–1972), spisovatel literatury faktu a překladatel z angličtiny, němčiny a latiny, na Wikipedii
2045 [editovat]
- František Götz (1894–1974), literární historik a překladatel, na Wikipedii
2046 [editovat]
- Emanuel Frynta (1923–1975), český překladatel a básník, na Wikipedii
2047 [editovat]
- Ota Ginz (1896–1976), překladatel z esperanta, na Wikipedii
2049 [editovat]
- Vítězslav Gardavský (1923–1978), český spisovatel a překladatel, na Wikipedii
2050 [editovat]
- František Dlouhán (1906–1979), spisovatel a překladatel, na Wikipedii
2051 [editovat]
- Vojtěch Cach (1914–1980), český prozaik a dramatik, na Wikipedii
- Vladimír Holan (1905–1980), český básník a překladatel, na Wikipedii
2054 [editovat]
- Miloslav Baláš (1907-1983), český spisovatel, historik a překladatel, na Wikipedii
- Jaroslav Císař (1894–1893), básník a překladatel, na Wikipedii
2055 [editovat]
- Otto František Babler (1901-1984), český překladatel a spisovatel, na Wikipedii
- Bedřich Fučík (1900–1984), český literární kritik a překladatel, na Wikipedii
2056 [editovat]
- Taťjana Hašková (1922–1985), česká překladatelka z ruštiny, na Wikipedii
2059 [editovat]
- Bohuslav Ilek (1902–1988), překladatel z ruštiny, na Wikipedii
2061 [editovat]
- Jindřich Chalupecký (1910–1990), literární teoretik a překladatel, na Wikipedii
2064 [editovat]
- Vlastimil Fiala (1920–1993), překladatel z francouzštiny, na Wikipedii
- Ivan Hrbek (1923–1993), český orientalista, historik a překladatel z arabštiny, na Wikipedii
2065 [editovat]
- Josef Heyduk (1904–1994), český spisovatel a překladatel z francouzštiny, italštiny a ruštiny, na Wikipedii
2066 [editovat]
- Anna Hostomská (1907–1995), česká spisovatelka a překladatelka, na Wikipedii
2068 [editovat]
- Růžena Grebeníčková (1925–1997), česká literární teoretička a překladatelka, na Wikipedii
- František Jungwirth (1920–1997), český překladatel a redaktor, na Wikipedii
2070 [editovat]
- Věra Adlová (1919-1999), česká spisovatelka, překladatelka z latiny a ruštiny, novinářka, na Wikipedii
2073 [editovat]
- Zdeněk Bonaventura Bouše (1918-2002), překladatel liturgických textů, na Wikipedii
- Ivan Jelínek (1909–2002), novinář, spisovatel, básník a překladatel, na Wikipedii
2074 [editovat]
- Václav Bahník (1918-2003), český překladatel, na Wikipedii
- Josef Hiršal (1920–2003), český básník a překladatel, na Wikipedii
- Karel Kosík (1926–2003), český filosof a historik, na Wikipedii
2075 [editovat]
- Jiří Bečka (1915-2004), orientalista a překladatel, na Wikipedii
2076 [editovat]
- Jiřina Hauková (1919–2005), česká básnířka a překladatelka, na Wikipedii
2077 [editovat]
- Viktor Fischl (1912–2006), český spisovatel a překladatel, na Wikipedii
2078 [editovat]
- Pavel Frýbort (1946–2007), český spisovatel a překladatel, na Wikipedii
- Břetislav Hodek (1924–2007), spisovatel a překladatel z angličtiny, na Wikipedii
- Alena Bernášková (1920–2007), česká spisovatelka, novinářka, politička, na Wikipedii
2079 [editovat]
- Zdenka Bergrová (1923-2008), česká básnířka a překladatelka z ruštiny, na Wikipedii
2082 [editovat]
- Václav Havel (1936-2011), český dramatik a prezident, na Wikipedii
- ↑ novější překlad Aloyse Skoumala (†1988) má název Gulliverovy cesty