Výbor z písní a ballad/O, kdybys mraznou vichřicí…
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Výbor z písní a ballad Robert Burns |
||
| ◄ Má kráso krás | O, kdybys mraznou vichřicí… | Má milá jest jak růžička ► |
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | O, kdybys mraznou vichřicí… |
| Podtitulek: | Oh, wert thou in the cauld blast |
| Autor: | Robert Burns |
| Zdroj: | [1] a [2] |
| Licence: | |
| Překlad: | Josef Václav Sládek |
| Licence překlad: | |
Ó, kdybys mraznou vichřicí
šla po pláni, šla po pláni,
můj šat před divou vánicí
tě ochrání, tě ochrání.
A kdyby sudby krutý los
tě bouří stih', tě bouří stih',
má prsa tebe ukryjou
před každou z nich, před každou z nich.
A kdybych byl kdes v pustině
a světa kraj, a světa kraj,
když ty tam budeš, divá poušť
mně bude ráj, mně bude ráj.
A kdybych s tebou, světa král,
byl na trůně, byl na trůně,
ty budeš skvostem nejdražším
v mé koruně, v mé koruně!