Psi Lazarovi
Z Wikizdrojů, volně dostupné knihovny
| Údaje o textu | |
|---|---|
| Titulek: | Psi Lazarovi |
| Podtitulek: | |
| Autor: | Solomin (Ant. Macek) |
| Spoluautor: | |
| Krátký popis: | |
| Původní titulek: | |
| Zdroj: | Google Books (přístupné pouze z USA) |
| Vydáno: | In: Poesie sociální. Praha, 1902. Tiskové družstvo českoslovanské strany sociálně demokratické (časopis »Zář«). s. 222 - 223. |
| ISBN: | ISBN |
| Licence: | |
| Přeložil: | |
| Licence překlad: | {{}} |
| Související: | {{{SOUVISEJÍCÍ}}} |
| K vydání vybral Antonín Macek | |
| další články: |
|
»Ale i psi lízali rány Jeho.«
Lukáš XVI.
Před domem bohatce, jenž dýše pýchou,
znak zhýralosti nad portálem nosí,
Ty hlavu, skláníš, trpící a tichou
a rty Tvé marně o soucit kol prosí.
Když poháry se drahocenné tříští
a večeřadlo plane nocí skvěle,
Ty zíráš jak hnis s krví z ran Tvých prýští,
jak ohyzdný hmyz hýří na Tvém těle.
Ó, Lazare, v tom bídném skonu žití
jen anděl smrti přijde sejmout tíže
a místo lidi soucit s Tebou cítí
ta smečka psů, jež rány Tvoje líže.
Tak zřel Tě Kristus ve svém svatém vzdoru
a hlavou genia tu táhlo chvění:
v tom pudu soucitném těch němých tvoru
zřel boháčů všech strašné odsouzení.
A kletba poprvé se chvěla rety jeho
i bolest lidstva hřímala v ní spolu:
»Buď zničena moc světa zhýralého
a očistěna svatá velkost bolu!«
Kde pýcha hýří, víno rozlévá se
ať anděl jde, jenž soudy boží tají,
ať mluví bouří, mluví v tiché kráse,
ať sám bůh přijde, jeho nepoznají....
- - - - -
Teď chápu, Kriste, hněv Tvůj hrozný, divý,
hněv bytostí, jež noha podlých hněte,
v něm mstitel povstal velký, spravedlivý
a zahřměl: »Zlořečení, odejděte,
v tmy zevnitřní, kde pláč se mísí s trýzní,
vy prokletí i s zhýralostmi svými,
vy bez soucitu s druha hladem, žízní —
psi nad vás věru byli lidštějšími!«